Käännösesimerkit
iv) о возвращении управляемого космического аппарата с орбиты в плотные слои атмосферы;
The return of a guided spacecraft from orbit into the atmosphere;
В действующем режиме не предусматриваются в отношении аэрокосмического объекта несколько степеней регулирования при вхождении в воздушное пространство с орбиты или при возвращении на орбиту.
The current regime does not distinguish an aerospace object as involving several degrees of regulation, when entering airspace from orbit or returning to orbit.
iii) о начале спуска неуправляемых космических объектов с орбиты и прогнозируемых районах падения;
The beginning of descent from orbit of unguided space objects and the predicted impact areas on earth;
Должна быть возможность запустить нагнетатель с орбиты.
It should be possible to trigger the unit from orbit.
Даже дворец Досуга спустили на планету с орбиты.
Even the Leisure Palace was lowered down from orbit.
Сигнал слишком слабый, чтобы найти двигатель с орбиты.
The signal is too weak to pinpoint from orbit.
Снижение с орбиты начнется через 45 секунд. Запускаю отсчет.
Descent from orbit begins in 45 seconds and counting.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test