Käännös "с каким успехом" englanti
С каким успехом
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
i) какие успехи и неудачи можно выделить на национальном и региональном уровнях?
What successful experiences and failures can be identified at the national and regional levels?
Аналогичным образом, ей интересно получить информацию о том, возбуждали ли женщины в судах дела о получении компенсации за произвольный развод и с каким успехом.
Similarly, she was interested in hearing whether women had sued for compensation for arbitrary divorce and with what success.
Просьба сообщить, проводилась ли оценка политики и принесли ли положительные результаты предпринятые реформы и если да, то какие успехи были достигнуты в этом отношении.
Please indicate whether the assessments made of policies and benefits have resulted in any reforms, and if so, with what success.
8. Выражая удовлетворение по поводу того, что в Центральной Америке Организация Объединенных Наций успешно развернула одну из операций по поддержанию мира, центральноамериканские страны указывают, что эта операция может служить примером координации усилий между Советом Безопасности, Генеральной Ассамблеей и Генеральным секретарем и что она показывает, каких успехов можно достичь, если учитывать основные принципы, на которых должна строиться эта деятельность, - принципы мирного разрешения споров, согласия всех сторон в конфликте, невмешательства во внутренние дела и точного формулирования мандата операции.
8. It was a cause for satisfaction that the United Nations had successfully carried out a peace-keeping operation in Central America, and the Central American countries believed that the operation could serve as an example of coordination between the Security Council, the General Assembly and the Secretary-General and that it showed what successes could be achieved if due attention was given to the basic principles which should underpin peace-keeping operations - the principles of the peaceful settlement of disputes, the consent of all parties to the conflict, non-interference in internal affairs, and precise formulation of the operation's mandate.
Каких успехов добился маг, Вилката сказать не мог.
What success the magician might be having, Vilkata could not tell.
with some success
В последнем отношении уже заметны кое-какие успехи, и это показывает, что на таких форумах все же возникает меньше проблем.
The latter has already seen some success, indicating there are fewer problems in such forums.
Нераспространенческие усилия действительно увенчались кое-какими успехами в сдерживании распространения оружия массового уничтожения.
Non-proliferation efforts have indeed had some success in containing the proliferation of weapons of mass destruction.
За прошедшие четыре года мы вместе проделали значительную работу и даже добились кое-каких успехов.
Over the last four years we have done considerable work together and we have even had some success.
Более того, уже достигнуты кое-какие успехи: СНВ-1 и 2, бессрочное продление Договора о нераспространении и заключение ДВЗИ.
Indeed, some successes have been achieved: START—I and II, the NPT's indefinite extension, and the CTBT's conclusion.
Кое-какие успехи достигнуты за счет усилий Национального центра для инвалидов (НЦИ), который создал базу данных работающих инвалидов.
Some success has been achieved through the efforts of the National Centre for Disabled Persons (NCDP), which has set up a disabled workers database.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test