Käännös "рульи" englanti
Käännösesimerkit
Колеса автомобиля находятся на земле; покачать руль из стороны в сторону под прямым углом к колонке, затем слегка надавить на руль и потянуть его к себе.
Steering wheel condition With roadwheels on ground rock steering wheel from side to side at right angles to column and apply slight downward and upward pressure.
Почему же она тогда не попыталась выскочить из машины, когда обвиняемый притормозил, чтобы не врезаться в стену, когда она схватилась за руль?
Why then did she not try to get out of the car when the accused must have applied the brakes to avoid hitting the wall when she grabbed the steering wheel?
- Руки на руль! Руки на руль! Спокойно!
Hands on the steering wheel!
— Ты куда? — завопил Рон, выворачивая руль.
“Noooooo!” Ron yelled, swinging the steering wheel around;
Рон крепче сжал руль, так что побелели костяшки пальцев.
Ron’s knuckles were white on the steering wheel.
— Осторожно, там дерево! — завопил Гарри, бросившись на руль. Но было уже поздно. КР-РАК!
“WATCH OUT FOR THAT TREE!” Harry bellowed, lunging for the steering wheel, but too late— CRUNCH.
Рон отпустил руль и вынул из заднего кармана волшебную палочку. — Стой!
Ron let go of the steering wheel completely and pulled his wand out of his back pocket— “STOP! STOP!”
Прыщи на лице Стэна побелели, Эрни крутанул руль, и фермерский дом в ужасе шарахнулся от автобуса.
Even Stan’s pimples went white; Ern jerked the steering wheel so hard that a whole farmhouse had to jump aside to avoid the bus.
— Ну еще немножечко, — умолял ее Рон, дергая руль. — Мы почти на месте. Мотор ревел. Тонкие струи пара вылетали из-под капота.
“Come on,” Ron said cajolingly, giving the steering wheel a little shake, “nearly there, come on—” The engine groaned. Narrow jets of steam were issuing from under the hood.
— Перси вообще ведет себя странно этим летом, — нахмурился Джордж. — Без конца пишет кому-то письма, часами сидит, заперевшись у себя в комнате. Ну сколько можно надраивать до блеска значок старосты! Ты взял слишком далеко на запад, Фред, — спохватился он, указывая на компас, вделанный в щиток управления. Фред поспешно вывернул руль влево.
“Percy’s been acting very oddly this summer,” said George, frowning. “And he has been sending a lot of letters and spending a load of time shut up in his room… I mean, there’s only so many times you can polish a prefect badge… You’re driving too far west, Fred,” he added, pointing at a compass on the dashboard. Fred twiddled the steering wheel.
— Пусти меня за руль
Give me the steering wheel.
– Да, он держит руль. Руки лежат на руле.
“On the steering wheel. They’re holding the wheel.”
Он резко вывернул руль.
He swerved the steering wheel.
Фред крутанул руль.
Fred twiddled the steering wheel.
Его пальцы впиваются в руль.
He squeezes the steering wheel.
Я сижу, уставившись на руль.
I stare at the steering wheel.
Дейсейн вцепился в руль.
    Dasein gripped the steering wheel.
Майрон крепче сжал руль.
Myron gripped the steering wheel.
Мухамед Халид ар-Рули
Muhammad Khalid al-Ruli
Доброй ночи, Рули. — Он шагнул назад и закрыл дверь.
Good night, Ruli." He stepped back and closed the door.
— Рули, — мягко остановил ее Аграван, — Гильдия магов запрещает королям и королевам заниматься магией.
"Ruli," Agravan said gently, "the Wizards' Guild forbids kings and queens to use magic." Rulura hesitated.
А про такие дела я наслышался в Боб-Рули (Bois В rule)note 14 и отдал бы недельный запас из «Склада Виски», чтобы понять, как оно получается.
I heer'n tell, across at Bob Ruly (Bois Brulk [1] ) of sich doin's, and would give a week's keep at Whiskey Centre, to know how 'twas done."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test