Käännös "результат на основе" englanti
Результат на основе
Käännösesimerkit
ВСООНЛ составляют годовой бюджет, ориентированный на конкретные результаты, на основе планов оперативной деятельности и вспомогательного обеспечения и приоритетных задач в этой области.
UNIFIL formulates the annual results-based budgeting based on the operational and support plans and priorities.
Управление на основе результатов создает основу для большей транспарентности и более эффективного принятия решений по бюджетам, и поэтому его следует укреплять.
Results-based management provided the basis for greater transparency and more effective budgetary decision-making, and should therefore be strengthened.
7. С учетом этого определения УОКР составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты, обеспечивает основу для приведения ресурсов в соответствие с ожидаемыми результатами в рамках такой системы.
Given this definition of RBM, results-based budgeting constitutes the basis for aligning resources to results in this framework.
Необходимо ли применение некоторых специальных аналитических приемов, таких, как последующая стратификация или повторное взвешивание результатов на основе других статистических исследований?
Are some special analysis techniques such as post stratification or re-weighting of results based on other statistical efforts needed?
Тем не менее, результаты (на основе плана исследования) не позволяют оценить значимость для экологических сред или установить константу скорости разложения в этих средах.
However the results (based on the study design) do not allow an estimation of the relevance or a degradation rate constant for environmental compartments.
b) Существенный прогресс: получение ощутимых результатов на основе выполнения всеобщей обязанности защищать права человека в соответствии с нормами международного права;
(b) Substantive progress: to show tangible results based on the universal responsibility to protect human rights in compliance with international law;
Мы преследуем цель достижения реальных, оценимых результатов на основе планов действий в сфере предупреждения, проведения уголовных расследований, а также предоставления помощи жертвам.
Our aim is to achieve actual, assessable results based on the plans in the field of prevention, criminal investigation as well as victim assistance.
based on the result
В результате на основе анализа соответствующей информации, государственный секретарь может принять решение о выдаче беженца требующему экстрадиции государству, отказать в выдаче этого беженца или выдать его при определенных условиях.
Based on the resulting analysis of relevant information, the Secretary may decide to surrender the fugitive to the requesting State, to deny surrender of the fugitive, or to surrender the fugitive subject to conditions.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test