Käännös "резиновые пробки" englanti
- rubber plugs
- rubber stoppers
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
А это, — Фабер показал две маленькие резиновые пробки, — это чтобы затыкать уши, когда я еду в метро.
And here—” He held out two small rubber plugs. “For my ears when I ride the subway-jets.”
На следующей неделе, как только тебе удастся выковырять эту здоровую резиновую пробку из своей задницы, ты известишь мой банк о том, что я – и только я – буду иметь доступ к своему счету. Ты меня понимаешь?
Next week, as soon as you manage to shit out that oversized rubber plug in your arse, you’re going to inform my bank that I-and I alone-have access to my account. Do you understand what I’m saying?”
D Эту пробирку можно использовать впоследствии при условии, что она будет закрыта резиновой пробкой, поставляемой вместе с ней.
D The test tube may eventually be reused provided it is closed with its original rubber stopper
Первичные емкости должны представлять собой стеклянные запаянные ампулы или стеклянные пузырьки с резиновой пробкой, снабженной металлическим колпачком.
Primary receptacles shall be flame-sealed glass ampoules or rubber-stoppered glass vials fitted with metal seals;
заткнув сливное отверстие резиновой пробкой, она выкрутила до отказа оба крана.
she inserted the rubber stopper and twisted both taps all the way.
на ужин давали минеральную воду в бутылке, заткнутой резиновой пробкой;
Dinners in the dining room would feature bottles of mineral water with rubber stoppers and the previous night’s napkins.
Он наклонился еще больше вперед, ухватив кусок бечевки, и вытащил из ящика резиновую пробку.
He bent farther forward, catching at a piece of twine, and out of the mummy case pulled a rubber stopper or "cork."
В саркофаг вообще-то не должен проникать воздух, поэтому очевидно назначение резиновой пробки — вентиляция.
A sarcophagus, I find, is practically airtight, so that the use of the rubber stopper becomes evident--ventilation.
Принс Истер вынула из кармана резиновую пробку с изогнутой стеклянной трубочкой и заткнула ею горлышко бутылочки с молочком.
She took from her pocket a rubber stopper pierced with a curved glass drinking straw. She pushed the stopper into a bottle of milk.
Я возвращаю пробирку в лоток, где она стоит в одном ряду с двумя десятками других пробирок, заткнутых разноцветными резиновыми пробками — голубыми, пурпурными, зелеными и красными, — цвет обозначает определенную процедуру, которую предстоит выполнить.
I put the tube back in the rack, where it sits with two dozen other tubes, capped with rubber stoppers of blue and purple and red and green, each color signifying a different procedure to be done.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test