Käännös "различия в уровнях" englanti
Различия в уровнях
Käännösesimerkit
Более значительные различия в уровне образования наблюдаются по различным расовым группам.
Educational levels differed more widely, however, on the basis of race.
Однако более значительные различия в уровне образования наблюдаются по различным расовым группам.
Education levels differed more widely, however, on the basis of race.
48. Явно неудовлетворительные показатели деятельности на региональном уровне скрывают различия на уровне субрегионов и стран.
48. The apparently dismal performance at the regional level masks subregional and country-level differences.
В этой связи в СНС довольно подробно рассматривается вопрос о возможных методах корректировки экономических величин, выраженных в текущих ценах в национальных денежных единицах, с учетом динамики инфляции, а также различий в уровнях цен между странами.
In this respect, SNA dwells at some length on the question of how economic values expressed in current national prices can be adjusted for inflation over time, as well as for price-level differences between countries.
differences in levels of
Это неравенство только частично можно объяснить различием в уровне образования.
This unequal distribution is due only in part to differences in level of education.
Кроме того, отмечается заметное различие между уровнями нищеты в городских и сельских условиях.
There is also a notable difference between levels of poverty in urban centres and rural contexts.
Несомненно, имеются различия в уровнях образования, однако это не обязательно препятствует активной жизни.
There were certainly differences in levels of education, but that had not necessarily been a bar to an active life.
По мнению Сети, было бы уместно рекомендовать скорректировать нынешние существенные различия между уровнями.
The Network felt that it would be appropriate to recommend a differentiated increase in order to adjust the current significant differences between levels.
20. В Конголезской национальной полиции сохраняются существенные различия в уровнях подготовки и экспертных знаний персонала.
20. Significant differences in levels of training and expertise remain within the Congolese national police.
Различия в уровнях экономического развития и взятых на себя странами-членами обязательствах будут осложнять предстоящие переговоры.
Differences in levels of economic development and commitments undertaken by member countries would complicate future negotiations.
В охвате населения школьным образованием имеются значительные различия между уровнями образования, а также регионами и полами.
National coverage is uneven and there are sharp differences between levels of education and geographical areas, as well as between the sexes.
28. Она отмечает различия в уровнях занятости неполный рабочий день среди женщин Восточной и Западной Германии.
28. She noted differences in levels of part-time work between women in eastern and western Germany.
Кроме того, различие в уровнях и пропускной способности широкополосного доступа создает новые проблемы, в частности в развивающихся странах.
Moreover, different broadband levels and capacity requirements were creating new challenges, particularly in the developing world.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test