Käännös "производным от" englanti
Производным от
Käännösesimerkit
Формат ERIRSP является производным от сообщения ЭДИФАКТ ООН "APERAK".
ERIRSP is derived from the UN/EDIFACT APERAK message.
12. Исполнительная ветвь власти является производной от власти законодательной.
12. The executive branch is derived from the legislative branch.
Практически вся информация, содержащаяся в этом письме, является производной от содержания этого доклада.
Much of the information contained in the present letter is derived from the content of that report.
Права отдельного человека лежат в основе всего; права группы являются производными от прав отдельного человека.
The rights of the individual are fundamental; the rights of the group derive from them.
Капитальные услуги, являющиеся производными от природных ресурсов, будут включаться в счета роста Нидерландов.
Capital services derived from natural resources will be included in the Dutch growth accounts.
Это производное от основных принципов Свободного ПО Debian, в оригинале написанных Борюсом Паренсом (Bruce Parens).
It's derived from the Debian Free Software guidelines that were originally written by Bruce Parens.
Зеленая Революция представляет собой очень обильное использование удобрения земли нефтепродуктами, удобрения, которые являются производными от нефти.
Green Revolution consisted in very large measure of fertilizing land with petrochemicals, fertilizers that are derived from petroleum.
Ладно, дериватив - это финансовый продукт, стоимость которого это производная от стоимости чего-то еще, лежащего в основе дериватива.
Okay, a derivative is a financial product whose value is derived from the value of something else, the underlying.
действительно экзотические версии, которые используют вспомогательную катапульту, используют технологии производные от магнитных парящих поездов для построения маглев саней.
A really exotic version of that is to use a launch-assist catapult, use technology derived from the magnetic levitation trains to build a maglev sled.
С другой стороны, мнимая форма цены, – например, цена не подвергавшейся обработке земли, которая не имеет стоимости, так как в ней не овеществлен человеческий труд, – может скрывать в себе действительное стоимостное отношение или отношение, производное от него.
On the other hand, the imaginary price-form may also conceal a real value-relation or one derived from it, as for instance the price of uncultivated land, which is without value because no human labour is objectified in it.
Ее имя было производным от имени ее отца, так что у нее был некоторый личный, а не только фамильный интерес.
Her name derived from that of her father, so there was a certain personal as well a familial interest.
III, стр. 213) и оказываются более действенны при воздержании от еды, производную от Евхаристии.
III, p. 213) and being more potent when fasting, a derivation from the Eucharist.
Но быть производным от предшествовавшей классики или смахивать на нее – нельзя. Кроме того, все эти писатели, о которых я говорю, были джентльменами или тщились быть джентльменами.
But it cannot derive from or resemble a previous classic. Also all these men were gentlemen, or wished to be.
Напротив, Г. Гегель (1770-1831) трактовал суть человеческой жизни как производное от истории.
On the other hand, GWF Hegel (1770-1831) understood the essence of human life to be derived from history.
Мы встретили множество различных гуманоидов, все они – производные от общего предка: вашего собственного предка, производителя расы Пак.
We’ve met so many hominids, all different. They had to be derived from a common ancestor: your own ancestor, the Pak breeder.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test