Käännös "проводить исследования" englanti
Проводить исследования
Käännösesimerkit
carry out investigations
Конференция должна будет проводить исследования и следить за ходом осуществления согласованных мер, а также разрабатывать свои собственные рекомендации.
This is a machinery to carry out investigations and monitor progress on measures adopted as well as to present its own opinions.
Его удивляет тот факт, что омбудсмен (пункт 17) проводит исследования, тогда как обычно его функция сводится скорее к проведению расследований.
He found it surprising that the Ombudsman carried out studies (paragraph 17), since his function was more to carry out investigations.
Различные организации и институты проводят исследования с целью изучить возможность и конфигурацию потенциального механизма урегулирования задолженности.
Research was being conducted by a wide variety of organizations and agencies to explore the feasibility and configuration of a potential debt workout mechanism.
Проводится исследование о том, какая технологическая информация доступна сейчас в Интернете, и анализируются различия в географическом охвате, конкретных услугах и конечных результатах.
It explored what technology information is currently accessible on the Internet and assessed the gaps in geographical coverage and in specific services and products.
54. В рамках разведочных и экологических работ в течение отчетного периода контрактор проводил исследования на местах в течение 91 дня.
54. The contractor carried out 91 days of field survey during the reporting period as part of the exploration and environmental work.
Проведение экспериментов в условиях микрогравитации позволяет проводить исследования в области биологии, газогидродинамики и других наук с помощью методов, которые невозможно использовать на Земле.
Microgravity experiments were allowing biology, fluid physics and other sciences to be explored in ways not possible on Earth.
Если некоторые страны в состоянии проводить исследования солнечной системы, то другие сосредоточивают свое внимание на отдельных областях космической деятель-
While some countries were in a position to explore the solar system, other countries concentrated on specific areas of space activities and some had not yet developed a significant level of activity in the field.
Канада в настоящее время проводит исследования с целью изучить весь комплекс услуг, обеспечиваемых за счет природных ресурсов, включая леса, с целью обеспечить последовательность стратегических обсуждений и управленческих решений.
Canada is exploring a comprehensive suite of services provided by nature, including forests, to ensure linkages in policy discussions and management decisions.
В ее рамках проводятся исследования ориентированных на удовлетворение семейных потребностей политик и стратегий, направленных в основном на преодоление нищеты в семье, обеспечение баланса между работой и семьей и продвижение социальной интеграции и межпоколенческой солидарности.
It focuses on exploring family-oriented policies and strategies aimed mainly at confronting family poverty, ensuring work-family balance and advancing social integration and intergenerational solidarity.
Как представляется, дериваты артемизинина - китайского препарата, изготовленного на основе лекарственных трав, являются самыми многообещающими средствами для лечения сложных случаев малярии, и в целях замены хлорохина проводятся исследования по ряду новых лекарств.
Derivatives of artemisinin, a Chinese herbal medicine, appear most promising for the treatment of severe malaria, while various new drugs are being explored to replace chloroquine.
В то время, как одни страны способны проводить исследования Земли и космоса, другие страны концентрируют усилия на конкретных направлениях космической деятельности, а некоторые еще не достигли существенного уровня космической деятельности.
While some countries were in a position to explore the Earth and the cosmos, others concentrated on specific areas of space activities and some had not yet developed a significant level of activity related to space.
Регулярно на протяжении последних 15 лет на затопленных участках древних городов Дварка, Сомнатх, Поомпухар и в окрестностях Лакшадвипских островов проводились исследования, которые позволили сделать ряд новых открытий.
Explorations have been conducted in submerged sites of ancient cities of Dwarka, Somnath, Poompuhar and around islands of Lakshwadeep regularly for the past decade and a half leading various new findings.
- Знаешь, предполагалось, что мы будем проводить исследования в дальнем космосе!
Ya know, we were supposed t' be doin' deep space exploration.
В один день мы проводили исследование тайной Африки у нас в огороде.
The other day we took to an exploration of darkest Africa in our garden.
Уверен, мы должны проводить исследования совместно. И вы знаете, что любой ваш успех на академической ниве доставит удовольствие вашей матери.
I am sure we shall enjoy our exploration together and you know that any success in the fields of academe would bring great pleasure to your mother.
— Когда меня что-то интересует, я начинаю проводить… исследования.
“Usually, when I’m curious, I explore.
В доме проводить исследования не имело смысла.
There was no point doing any exploring inside.
Мы были там (где бы это ни было) слишком не­долго, чтобы проводить исследования.
We weren’t wherever we were long enough to do much exploring.”
И они не просто проводят исследования подо льдом — они там застряли, не имея ни пути назад, ни достаточного количества кислорода.
And they're not just under the ice, exploring; they're stuck under there, with no way back and not enough oxygen.
Их солнца нет в наших звездных каталогах, потому что они находятся по ту сторону темной туманности, а нами в том направлении никогда не проводилось исследований.
Their star's not in our own catalogues, because it's on the other side of that dark nebula and there's never been any exploration that way.
проводит исследования статистических методов и проблем;
Conducts research on statistical methods and problems;
Проводил исследования по вопросам международного гуманитарного права.
Conducted research on international humanitarian law.
k) проводить исследования по вопросам прав человека;
(k) To conduct research on human rights issues.
n) поощрять и проводить исследования в области здравоохранения;
(n) To promote and conduct research in the field of health;
В этом направлении и в Азербайджане проводятся исследования и разрабатываются программы.
Azerbaijan is also conducting research and developing programmes in this area.
ГИСПЛ разрабатывает также программы и проводит исследования.
NISBO has also developed programmes and conducted research.
21. Несколько стран проводят исследования по вопросам семьи.
21. Several countries are conducting research in the area of the family.
В рамках соответствующих учебных механизмов им проводятся исследования, посвященные обобщению передового опыта.
It conducts research to contribute to best practice in such training mechanisms.
g) проводить исследования характера, масштабов и последствий насилия в отношении женщин;
Conduct research into the nature, scale and impact of violence against women.
Опытная станция по биобезопасности проводит исследования по вопросам биобезопасности генетически измененных организмов.
The biosafety outstation conducts research on the biosafety of genetically modified organisms.
Они обосновались здесь чтобы проводить исследования.
They shipped it here to conduct research.
Мерлин проводил исследования какого-то нового изобретения.
Merlin was conducting research on some kind of new invention.
И если я ему понадоблюсь, я буду дома, проводить исследования.
And if he needs me, I'll be at home, conducting research.
Но нашлись прозорливые люди, которые заметили его гений, и под руководством Крика, отец Стивена и я проводили исследования.
A rare prescient few, read me, noted his genius, and with Crick guiding us, Stephen's father and I conducted research.
Вы прибыли на этом корабле, и провели последние несколько лет в тюрьме, вместе с баджорскими дисидентами, один их которых был ученым, арестованным кардассианцами. Он проводил исследования по три-фазовому клонированию.
You arrived on this ship and spent the last few years in prison among Bajoran dissidents, one of whom was a scientist arrested by the Cardassians for conducting research into tri-phasic cloning.
Он имел доступ ко всей информации о Кукольнике и в то же время проводил исследования для книги о психологии женщин, работающих в порноиндустрии.
He had access to all information about the Dollmaker deaths and, at the same time, was conducting research for a book on the psychology of female performers in the pornography industry.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test