Käännös "проведение опроса" englanti
Проведение опроса
  • conducting a survey
Käännösesimerkit
conducting a survey
В этой связи Группа рекомендует КМГС продолжать проведение опросов персонала.
The Group encouraged ICSC to continue conducting staff surveys in that connection.
До этого правительство назначило независимого консультанта для проведения опроса с целью выяснить отношение населения к гомосексуалистам.
The Government has previously commissioned an independent consultant to conduct a survey to assess public attitudes towards homosexuals.
57. До проведения опроса жителей и записи о них в переписные листы на своих участках счетчики будут осуществлять предварительный обход помещений (в том числе и нежилых), где может проживать население, при этом будет уточняться общее число лиц проживающих в них и время, удобное для проведения опроса.
57. Before conducting the survey of inhabitants and recording them in the questionnaires in their districts, the census takers will conduct a preliminary survey of premises (including nonresidential premises) where the population could live, determine the total number of persons living in them and set up a convenient time for conducting the survey.
d) оказание финансовой поддержки НПО, занимающейся гендерными вопросами, в проведении опроса с целью выявления потребностей в профессионально-техническом обучении проживающих на Кипре женщин из среды мигрантов;
(d) Financial support for an NGO working on gender issues to conduct a Survey aiming to identify the needs to vocational training of migrant women in Cyprus.
Однако и там, где для проведения опросов продолжают использоваться бумажные анкеты, многие НСУ при обработке этих анкет стали заменять ручной ввод данных оптическим распознаванием символов.
In cases where a paper questionnaire is still used to conduct the survey, new technologies such as optical character recognition are replacing the older method of key-entry in many NSOs.
Для этой цели аналитический вопросник был изменен как по форме, для лучшего проведения опросов на предприятиях, так и по содержанию, поскольку в нем были отражены и учтены последние достижения в области управления людскими ресурсами.
To this end, the analytical questionnaire was amended both in its form (in order to make it easier to conduct company surveys) and in its content (to incorporate the latest developments in human resource management).
До проведения дальнейших консультаций с Департаментом Бюро по вопросам этики может либо провести опрос с охватом других миссий, либо продолжить проведение опросов в пяти миссиях, охваченных при проведении первоначального исследования.
Pending further consultation with the Department, the Ethics Office could conduct a survey either to include additional missions or to follow on the research on the five missions in the original survey.
Целью предварительных обходов было, прежде всего, ознакомление счетчиков с границами своих участков, разъяснение проживающим на их территории респондентам порядка проведения опроса и уточнение наиболее удобного времени посещения.
The aim of the preliminary survey was primarily to familiarize the census takers with the boundaries of their districts and to explain to respondents residing in their territories the procedure for conducting the survey and to determine the most convenient time for visiting them.
25. Касаясь подпрограммы "Женщины, средства массовой информации и коммуникация", Совет просил разъяснить критерии, которые применялись при отборе консультанта, занимавшегося проведением опроса в регионе Латинской Америки и Карибского бассейна.
25. Referring to the subprogramme on women, media and communications, the Board requested clarification on the criteria used for selection of the consultant engaged to conduct the survey in the Latin America and Caribbean region.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test