Käännös "пришел сказал" englanti
Пришел сказал
Käännösesimerkit
– Ты звал, и я пришел, – сказал незнакомец. – Вот.
"You called me and I came," said the stranger.
Они обменялись рукопожатием. – Я пришел, – сказал Тень. – У нас был уговор. Ты свое слово сдержал.
The two men shook hands. "I came," said Shadow. "Our deal. You came through with your part of it.
Я… я… пришел, — прододжал Ральф, говоря медленно и с более резкими ударениями, — я пришел сказать вам о том, как я огорчен, что какой-то мой родственник — правда, я от него отрекся — подверг вас такому наказанию, как…
I--I-- came,' said Ralph, speaking more slowly, and with harsher emphasis, 'I came to say how grieved I am that any relative of mine, although disowned by me, should have inflicted such punishment on you as--'
— Я хочу вернуться туда, откуда пришел, — сказал Барни, оглядывая лошадь, загородившую ему дорогу. — Никуда ты не вернешься, — проговорил всадник. — Ты поедешь с нами.
"I'm going back the way I came," said Barney, starting around the horse that blocked his way. "No, you ain't," said the horseman. "You're goin' with us."
i come to tell
Я пришел сказать, что я был не прав в том, как повёл себя.
I come to tell you I was wrong, the way I handled it.
— Господа, я пришел сказать вам, что троянцы выходят из больших Скаянских ворот, их целая армия.
Lords, I come to tell you that the Trojans are spilling out through the great Skaian Gate, a vast army of them.
– Я пришел сказать тебе, что девочка, которую ты носишь под сердцем, пойдет по твоим стопам и так же заснет под цветущими сливовыми деревьями.
I come to tell you of the girl-child you are carrying, that she will follow in your path, and sleep beneath the plum-blossom tree.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test