Käännös "приток денежных средств" englanti
Приток денежных средств
Käännösesimerkit
15. Для повышения уровня транспарентности и подотчетности Фонда развития Ирака Комитет финансовых экспертов ежемесячно публиковал на своем веб-сайте сводки о притоке денежных средств в Фонд и оттоке средств из него.
15. In order to enhance the transparency and accountability of the Development Fund for Iraq, the Committee of Financial Experts has published monthly summaries of the Fund's cash inflows and outflows on its website.
Согласно ведомости о движении денежных средств (ведомость IV) увеличение было обусловлено главным образом притоком денежных средств из оперативной деятельности в объеме 358,3 млн. долл. США, что было компенсировано главным образом оттоком денежных средств для инвестирования 58,3 млн. долл. США в основные средства и инвестирования в краткосрочные депозиты в объеме 120 млн. долл. США.
The statement of cash flow (statement IV) shows that the increase was due mainly to the cash inflow from operating activities of $358.3 million, offset primarily by cash outflows for the investment of $58.3 million in property, plant and equipment and the investment in short-term deposits of $120 million.
a) принять к сведению опасную ситуацию с притоком денежных средств, с которой сталкивается БАПОР;
(a) Take note of the perilous cash-flow situation faced by UNRWA;
Еще один побочный эффект финансовых трудностей Агентства, отражающийся на его деятельности, связан с притоком денежных средств.
An additional operational side effect of the Agency's financial difficulties related to cash flow.
16. Инновационную деятельность особенно трудно финансировать, поскольку приток денежных средств в данном случае никак не гарантирован и не предсказуем.
Innovative activities are particularly difficult to finance, as cash flows are unproven and unpredictable.
ИНВЕСТИЦИИ - вложения в денежной или эквивалентной форме в расчете на получение чистого притока денежных средств или других материальных или социальных благ.
CASH FLOW - the amount of money flowing into and out of a business/enterprise during a period of time.
Это произошло прежде всего из-за проблем с притоком денежных средств, что было вызвано неуплатой многими государствами-участниками начисленных им взносов.
This was first of all the result of cash-flow problems caused by the failure of many States Parties to pay their assessed contributions.
Кроме того, поскольку взносы для Института поступают через непредсказуемые интервалы времени, приток денежных средств, необходимых для финансирования повседневной работы, оказывается под угрозой.
Further, as donations come into the Institute at unpredictable intervals, cash flow for day-to-day operations is at risk.
Поскольку сложности с притоком денежных средств приводили к сокращению имеющихся сроков и сужению доступа к рынкам, затраты Агентства возрастали.
The Agency's costs were increased because of reduced lead times and restricted access to markets caused by cash-flow restrictions.
Основная задача банка - обеспечение достаточного притока денежных средств от проекта для покрытия всех расходов по обслуживанию задолженности (полная уплата процентов и непогашенного остатка ссуды).
The bank's major concern is for the cash flow from the project to be sufficient to cover the total debt service (all payments of interest and balance of the loan).
Основная задача банка − обеспечить достаточный приток денежных средств от проекта для покрытия всех расходов по обслуживанию задолженности (полная уплата процентов и непогашенного остатка ссуды).
The bank's major concern is that the cash flow from the project be amply sufficient to cover the total debt service (all payments of interest and balance of the loan).
Хотя большинство введенных в 1997 году мер жесткой экономии и сокращения расходов было отменено, бюджетный дефицит БАПОР и положение с притоком денежных средств оставались критическими.
Although the majority of austerity and cost-reduction measures imposed in 1997 were lifted, UNRWA's budget deficit and cash-flow situation remained critical.
Но в таких вещах, как бюджет, оперативные финансовые планы, притоки денежных средств, я просто ни бельмеса не смыслю.
At things like budgets, operating plans, and cash flows, however, I was totally out of my depth.
— Ну вот, — объявил Гримбл, возвращаясь со стопкой бумаг и передавая их Банни. — Приток денежных средств сейчас принесут, но вы можете начать с этого.
"Here we are," Grimble said, returning with a fistful of paper which he passed to Bunny. "I'll have the Cash Flow for you in a moment, but you can get started with these."
— Действительно, Гримбл, — шагнув вперед, сказала Банни, — пока есть время до обеда, я хотела бы посмотреть ваш оперативный финансовый план на текущий год с разбивкой по месяцам, а также сводку прибылей и убытков и финансовые отчеты за последние месяцы… да, и еще анализ притока денежных средств — и план, и выполнение, если не возражаете.
"Actually, Grimble," Bunny said stepping forward, "before we think about lunch, I'd like to see your Operating Plan for the current year, the calendarized version, as well as the P and L's and Financial Statements for the last few months . oh yes, and your Cash Flow Analysis, both the projections and the actuals, if you don't mind."
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test