Käännös "принятое мнение" englanti
Принятое мнение
Käännösesimerkit
adopted an opinion
Ответ или информация правительства, представленные после принятия мнений
Government's reply or information submitted after the adoption of opinions
52. После принятия мнения 1/1998 правительство Кубы направило Рабочей группе письмо с изложением ряда комментариев относительно мандата Группы.
52. Subsequent to the adoption of opinion 1/1998, the Government of Cuba addressed a letter to the Working Group, in which it formulated a number of comments on the mandate of the Group.
Согласно пункту 17 a) своих пересмотренных методов работы, Рабочая группа обычно сдает дело в архив, т.е. прекращает рассмотрение сообщения, не принимая мнения по существу дела, если соответствующее лицо освобождено до принятия мнения Рабочей группой.
Under paragraph 17 (a) of its revised methods of work, the Working Group shall generally file the case, i.e. end consideration of a communication without adopting an opinion on the merits of the case, if the person concerned is released before the Working Group adopts an opinion.
Руководствуясь духом этого принципа, Рабочая группа нередко откладывает принятие мнения в связи с сообщением в случае, когда в представлениях правительства и источника содержится заслуживающая доверия информация о возможном скором освобождении предполагаемой жертвы.
In the spirit of this doctrine, the Working Group often postpones adopting an Opinion on a communication when the submissions of the Government and the source credibly suggest that the alleged victim's release might be near.
После принятия мнения 23/1998 (Уаман Моралес против Перу) Группе было сообщено о том, что 6 июня 1998 года г-н Уаман Моралес был помилован президентом и освобожден из-под стражи.
The Group was informed after the adoption of Opinion No. 23/1998 (Huamán Morales v. Peru) that Mr. Huamán Morales had been granted a presidential pardon on 6 June 1998 and released.
12. В вербальной ноте от 3 августа 2007 года Постоянное представительство Египта при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве отреагировало на принятие мнения № 3/2007 (Египет) в отношении задержания г-на Ахмеда Али Мохамеда Мутвалы и 44 других лиц.
12. By note verbale dated 3 August 2007, the Permanent Mission of Egypt reacted to the adoption of Opinion No. 3/2007 (Egypt) concerning the detention of Mr. Ahmed Ali Mohammed Moutawala and 44 other persons.
13. В вербальной ноте от 9 октября 2007 года Постоянное представительство Королевства Саудовской Аравии отреагировало на принятие Мнения № 9/2007 (Саудовская Аравия) в отношении, среди прочего, задержания г-на Салаха Хамида Амр ас-Саиди.
13. By note verbale dated 9 October 2007, the Permanent Mission of the Kingdom of Saudi Arabia reacted to the adoption of Opinion No. 9/2007 (Saudi Arabia) concerning, inter alia, the detention of Mr. Salah Hamid Amr Al Saidi.
Помимо принятия мнений по индивидуальным случаям задержания, Рабочая группа сформулировала также следующие соображения и правовые оценки по вопросам общего характера с целью подготовки свода руководящих принципов и оказания поддержки государствам в их усилиях по предотвращению произвольного лишения свободы:
In addition to the adoption of Opinions on individual cases of detention, the Working Group has also formulated the following Deliberations and Legal Opinions on matters of a general nature, in order to develop a set of guidelines and support States in their efforts to prevent arbitrary deprivation of liberty:
20. В сообщениях от 14 февраля 2007 года и 31 октября 2007 года правительство Колумбии обратилось к Рабочей группе с просьбой пересмотреть Мнение № 30/2006 (Колумбия), в котором Рабочая группа рассматривала произвольное задержание гжи Наталии Тангарифе Авенданьо и семи других студентов Университета Антиокии. 31 октября 2007 года правительство сообщило, что все восемь студентов уже были освобождены на момент принятия Мнения № 30/2006 (Колумбия) от 1 сентября 2006 года.
20. In communications dated 14 February 2007 and 31 October 2007, the Government of Colombia requested the Working Group to review its Opinion No. 30/2006 (Colombia) in which the Working Group had considered the arbitrary detention of Ms. Natalia Tangarife Avendaño and seven other students of the University of Antioquia. The Government reported on 31 October 2007 that the eight students were already at liberty at the moment of the adoption of Opinion No. 30/2006 (Colombia) on 1 September 2006.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test