Käännös "прибытие во францию" englanti
Прибытие во францию
Käännösesimerkit
Иностранец (иностранка) - жертва бытового насилия, совершенного после его/ее прибытия во Францию, но до получения краткосрочного вида на жительство, получает временный вид на жительство (ст. L.313-12 Кодекса о въезде и пребывании иностранцев и о праве на убежище - КВПИПУ).
A foreigner who is victim of violence suffered after arrival in France but before issuance of the first temporary residence permit receives such a permit, under article L. 313-12 of the Code on the Entry and Residence of Aliens and the Right of Asylum (CESEDA).
63. Г-жа Демигель (Франция) говорит, что семьи иммигрантов получают информацию о действующем в стране законе о полигамии до их прибытия во Францию в рамках курса по интеграции, знакомящего с республиканскими ценностями и принципами, и по прибытии в страну при подписании контракта о приеме и интеграции им напоминают об этом законе.
63. Ms. Demiguel (France) said that immigrant families were informed of the law on polygamy prior to their arrival in France, as part of an integration course on republican values and principles, and were reminded of it on arrival in the context of the reception and integration contract.
89. Комитет отмечает признание государством-участником наличия проблемы, связанной с чрезмерной продолжительностью процедуры воссоединения семей официально признанных беженцев, однако вновь выражает свою обеспокоенность по поводу отсутствия всесторонней информации о таких процедурах, их продолжительности, а также в связи с имеющимися у детей ограниченными возможностями, для того чтобы воспользоваться своим правом на воссоединение семьи по прибытии во Францию.
89. The Committee takes note of the acknowledgment by the State party of the problematic length of family reunification procedures for recognized refugees, but reiterates its concern at the lack of comprehensive information on such procedures, their length, as well as at the limited possibilities for children to assert their right to family reunification when they arrive in France.
4.15 Далее начальник полиции Парижа в письме от 23 мая 2000 года, препровождающем директору ОФПРА постановление парижского районного суда, указал: "В связи с совершенными гном Нгамби деяниями хочу обратить Ваше внимание на тот факт, что он, повидимому, является ответственным за прибытие во Францию нескольких лиц, ищущих убежища, а также нескольких детей, имеющих гражданство Камеруна, которые въехали во Францию по поддельным паспортам Центральноафриканской Республики и в отношении которых он представил постановление об опекунстве, выданное районным судом города Дуала (...)".
4.15 Further, the Paris police chief, in transmitting to the Director of OFPRA on 23 May 2000 the order by the Paris District Court, stated that: "I wish to draw your attention in connection with acts by Mr. Ngambi to the fact that he appears to be responsible for the arrival in France of several asylumseekers as well as of several children of Cameroonian nationality who entered France on false passports from the Central African Republic and in respect of whom he produced a guardianship order from the Douala District Court (...)."
То, что творит кардинал Васари и его инквизиторы по прибытию во Францию - варварство.
What Cardinal Vasari and his Inquisitors have been doing since they arrived in France is barbaric.
Знаешь, может, нам стоит отследить путь Мег с момента ее прибытия во Францию.
You know, maybe it'd help if we just tried to track Meg's movements from the moment she arrived in France.
Придется драться, но даже если он уцелеет, его несомненно убьют страхующие группы, которые будут ждать его прибытия во Францию.
He’d have to fight, but even if he survived, he’d surely be killed by backup teams waiting for him to arrive in France.
После прибытия во Францию Чезаре, следуя велениям Шарлотты и ее отца, короля Федерико, попросил у Людовика дозволения обвенчаться с Шарлоттой.
Upon Cesare’s arrival in France, he was directed by Carlotta and her father, King Federico, to entreat Louis for his permission to wed her;
У моего самолета огромное число причуд, столько, что перед нашим прибытием во Францию пришлось провести небольшое собрание дежурных диспетчеров, чтобы рассказать им о самолете.
so many that before we arrived in France it was necessary to arrange a little meeting with the control tower operators, to tell them about the airplane.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test