Käännös "при таких условиях" englanti
При таких условиях
lause
Käännösesimerkit
При таких условиях как ты думаешь, когда я получу деньги на восстановление своего дома?
Now, at that rate, when do you think I'm-a get my money to fix up my house?
Он утверждает, что при таких условиях он будет выплачивать компенсацию за ущерб до конца своей жизни и что ему может грозить тюремное заключение, если он прекратит выплаты.
At this rate, he claims, he will be paying off the damage award for the rest of his life and he faces possible imprisonment if he stops making these payments.
При таких условиях у меня их тоже нет.
Yeah, well, me neither at this rate.
При таких условиях я буду жить в подвале.
At this rate, I'll be living in the basement.
При таких условиях, Годзилла достигнет Токио через 24 часов.
At this rate, Godzilla will reach Tokyo in 24 hours.
И при таких условиях, к тому времени, как я его выплачу, это наверное будет стоит мне больше полу миллиона долларов с процентами, всеми сборами и штрафами (за своевременную неуплату).
And by the time I pay it back, at this rate, it'll probably cost me well over a half a million with interest and fees and penalties.
Как же мы при таких условиях будем выдавать тебя замуж?
How are we going to get you married off at this rate?
– При таких условиях я, видимо, закончу свою карьеру девочкой по вызову, – пробормотала я, пытаясь отстегнуть от своего зада кроличий хвост.
'At this rate I'm going to end up as a call girl,' I muttered, trying to unpin the bunny tail from my bottom.
Чиновники уезжают из Эдо в провинции якобы по делам. — Вот почему дворец казался пустым, понял Сано. — При таких условиях скоро не останется никого для управления столицей.
Officials have fled Edo, ostensibly on business in the provinces.” So that was why the palace seemed empty, Sano realized. “At this rate, there will soon be no one left to run the capital.
Приходилось цепляться за траву, ползти на коленях, и при таких условиях немыслимо было успеть взобраться на вершину до захода солнца. — Честное слово, — воскликнул мистер Смит, переводя дух, — теперь я понимаю, почему ни один турист не поднимался на Грейт-Эйри!.. — Да, — ответил я, — хлопот будет много, а чего мы добьемся, еще неизвестно!
We had to cling by branches, to crawl upon our knees. At this rate the top would not be reached before sundown. "Faith!" cried Mr. Smith, stopping for breath, "I realize why the climbers of the Great Eyrie have been few, so few, that it has never been ascended within my knowledge." "The fact is," I responded, "that it would be much toil for very little profit.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test