Käännös "пресс для печати" englanti
Пресс для печати
Käännösesimerkit
press for printing
После внесения многочисленных изменений в законопроект о прессе и печати парламент принял этот законопроект 8 июня.
Following numerous changes to the draft Press and Printed Material Bill, the Parliament passed the Bill on 8 June.
Оговаривается также обязанность государства гарантировать свободу вероисповедания, свободу слова и публикаций, свободу научных исследований, а также свободу прессы и печати.
The NAC refers to the state's obligation to guarantee freedom of belief, freedom of expression and publication, freedom of scientific research, and freedom of the press and printing.
20. Статьи 70, 71 и 72 Конституции обязывают Египет уважать и защищать свободу и независимость прессы и печати, а также печатных, аудиовизуальных и электронных средств информации.
20. Articles 70, 71 and 72 of the Constitution obligate Egypt to respect and safeguard the freedom and independence of the press and printing, and of print, video, audio and electronic media.
Хартия подтверждает гарантии государства в отношении свободы вероисповедания, свободы слова и публикаций, научных исследований, прессы и печати, а также обязательство государства поддерживать деятельность организаций гражданского общества.
The NAC also affirms the state's guarantee of freedom of belief, freedom of expression and publication, freedom of scientific research, and freedom of the press and printing and the state's commitment to support the activity of civil society organizations.
Внесенные поправки касались в основном положений, оговаривающих обязательное депонирование экземпляров печатных изданий, и отныне статья 1 гарантирует "свободу прессы, издания, печати, распространения и продажи книг и публикаций", расширяя тем самым сферу применения Кодекса законов о печати.
These amendments mainly concerned the provisions on registration of copyright, and article 1 now guarantees "the freedom of the press, publishing, printing, distribution and sale of books and publications", thereby extending the scope of the Code.
33. В 2008 году Комитет экспертов МОТ отметил, что, как было указано правительством в его докладе, Йеменский союз журналистов представил законопроект о прессе и печати, в котором учтены положения Конвенции № 105 об отмене принудительного труда; и что в настоящее время этот проект обсуждается журналистами, специалистами по вопросам информации, представителями правительства и оппозиции101.
33. In 2008 an ILO Committee of Experts noted the Government's indication in the report that the Yemeni Journalists Union has submitted a draft law on the press and printing, which takes into account the provisions of the Abolition of Forced Labour Convention No. 105; and that the draft is being discussed by the journalists, information specialists, the Government's party and the opposition.
Министерство экономики и финансов, министерство обороны, Постоянное представительство Котд'Ивуара при Организации Объединенных Наций, Управление горнорудной промышленности, Таможенное управление Котд'Ивуара, Военно-воздушные силы Котд'Ивуара, Компания по эксплуатации и развитию аэропортовой, аэронавигационной и метеорологической инфраструктуры (СОДЕКСАМ), Национальная комиссия по делам прессы, Агентство печати Котд'Ивуара
Ministry of Economy and Finance; Ministry of Defence; Permanent Representative of Côte d'Ivoire to the United Nations; Direction of Mines; Ivorian Customs Authority; Air Force of Côte d'Ivoire; Société d'exploitation et de développement aéroportuaire, aéronautique et météorologique (SODEXAM); National Commission of the Press; Ivorian Press Agency
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test