Käännös "право общественности" englanti
Право общественности
Käännösesimerkit
the public's right
путем распространения брошюр о правах общественности.
availability of leaflets on public rights.
путем размещения на своих вебсайтах информации о правах общественности;
displaying on their web sites the public rights;
Наряду с этим используется и право общественности подавать иск.
The public right of action may also be exercised.
Оба закона предусматривают право общественности на участие и ее права в соответствующих областях.
They both include the public's right to participate and respective rights.
В то же время в Конституции закреплено требование об уважении и соблюдении основополагающих принципов ислама и прав общественности.
At the same time the Constitution honours and respects the fundamental principles of Islam and public rights.
Румыния включает в него информацию о праве общественности на доступ к правосудию, а Венгрия − о возможностях обжалования.
Romania included information on public rights concerning access to justice; Hungary included information on opportunities to appeal.
51. Автор сообщения утверждает, что национальные суды не обеспечивают достаточную защиту прав общественности в стране.
51. The communicant submits that national courts do not provide adequate protection of public rights in the country.
109. Идею права общественности на получение информации дополнительно подкрепляет появившаяся идея права на установление истины.
109. The idea of a public right to information finds further support in the emergence of a right to truth.
Организация отметила, что принципы финансовой прозрачности и право общественности знать правду являются краеугольными камнями любого демократического общества.
It noted that the ideas of financial transparency and the public's right to know are tenets of any democracy.
В нем также приводится краткое описание того, каким образом территориально-пространственное планирование может защитить и укрепить права общественности.
It also briefly outlines how spatial planning can protect and strengthen the public's rights.
WikiLeaks переопределил право общественности на информацию.
WikiLeaks is redefining the public's right to information.
Но в данной ситуации это крайне неверное толкование права общественности на осведомленность.
But in this instance, it's a dead wrong reading of the public's right to know.
— Вы нарушаете право общественности быть в курсе событий.
“You’re obstructing the public’s right to know,”
Теперь Сол по-настоящему оценил известные всем с детства плюсы и минусы небольших городков: они невыносимо скучны, иногда там суют нос в чужие дела, зато никто не исповедует мерзкого правила «общественность имеет право знать все».
Sol realized what he had known and forgotten about very small communities: they were frequently annoying, always parochial, sometimes prying on a one-to-one level, but never had they subscribed to the vicious legacy of the so-called “public’s right to know.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test