Käännös "правильные стороны" englanti
Правильные стороны
Käännösesimerkit
Саудовская Аравия настоятельно призывает делегации проголосовать в поддержку проекта резолюции, чтобы стать на правильной стороне истории и поддержать народ Сирии.
Saudi Arabia urged delegations to vote in favour of the draft resolution to be on the right side of history and stand by the Syrian people.
Надеюсь, я выбрал правильную сторону.
Command on the right side.
Никогда не могу вставить правильной стороной.
I never get the right side up.
В этом деле мы на правильной стороне.
We're on the right side of this.
Еще не поздно выбрать правильную сторону.
It's not too late to choose the right side.
Ты же остаёшься на правильной стороне?
You staying on the right side of the line?
И она всегда приходит на правильную сторону.
And she always comes in on the right side.
– И как ты узнаешь, что это правильная сторона?
And how do you know it's the right side?
Надо будет постоянно держать в памяти: «правильная» сторона дороги — левая.
He'd have to remember all that: The “right” side of the road was the left.
Нечто подобное уже случалось раньше, и в этот раз должна победить правильная сторона.
Something like it happened before, and this time the right side must win.
Может ли кто-нибудь во всех великих галактиках выть уверен, что он выбрал правильную сторону?
In all the wide galaxies, can one ever be sure one has chosen the right side?
— Я хочу, чтобы стало понятно, что мы шли на жертву, чтобы встать на правильную сторону в войне.
'What I'm trying to say is that we made a sacrifice to be soldiers on the right side.
Марк улыбнулся ему с ехидцей, недвусмысленно давая понять, что находится с правильной стороны барьера.
Mark smiled at him, deliberately—with the mocking smile of someone on the right side of the barrier.
– Понимаю. Не стану скрывать, я хотел бы видеть вас участвующим в этом деле – и при том на правильной стороне.
“I can see that. I don't mind telling von I'd like to have you in on it—on the right side.”
Ты уже выдал все свое самое лучшее, но так как правильной стороне не нужен адвокат, то побереги свое дыхание.
You have done your magnificent best, but since the right side does not need an advocate, you have been wasting your breath.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test