Käännös "по-прежнему зависит" englanti
По-прежнему зависит
Käännösesimerkit
Это по-прежнему зависит от правил и подходов, принятых в отношении ЗИЗЛХ.
This still depends on the rules and approaches adopted for LULUCF.
Успех этой операции по-прежнему зависит от наличия ресурсов и предоставления странами-донорами объявленных взносов.
The success of that operation still depends on the availability of resources and the pledges formulated by donor countries.
Многое по-прежнему зависит от ратификации Киотского протокола и от действенности стимулов для обеспечения поглощения углерода.
Much still depends on the ratification of the Kyoto Protocol and on whether or not sequestration will be driven by incentives.
78. Вместе с тем 60% населения Филиппин по-прежнему зависит от сельского хозяйства в качестве источника средств к существованию.
78. Nevertheless, 60 per cent of the population in the Philippines still depended on agriculture for their livelihood.
В результате финансирование сельскохозяйственного развития многих африканских стран по-прежнему зависит от официальной помощи в целях развития.
Therefore, a large number of African countries still depend on ODA to fund agricultural development.
Однако успех или провал в процессе ее постконфликтной стабилизации по-прежнему зависит от активного участия международного сообщества.
However, the success or failure of its post-conflict stabilization is still dependent on the active involvement of the international community.
28. Несмотря на то, что в целом достигнут огромный прогресс, реализация жизненных возможностей по-прежнему зависит в основном от страны проживания.
28. Despite astounding aggregate progress, opportunities in life still depend largely on a person's country of residence.
Доход по-прежнему <<зависит от гражданства и места проживания>> (United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD), 2012a).
Income still "depends on citizenship and location" (United Nations Research Institute for Social Development (UNRISD), 2012a).
Однако успешное осуществление Программы действий по-прежнему зависит от мобилизации большего объема ресурсов и повышения эффективности их использования.
But the successful implementation of the Programme of Action is still dependent upon higher levels of resource mobilization and increasing efficiency in resource utilization.
– Это по-прежнему зависит от того, что мы увидим своими глазами, – остудил я его пыл, пока прибывшие рассаживались. – Даже если само озеро пригодно для посадки, нужна еще хорошая погода.
"That still depends on what we find when we get there," I said as they seated themselves. "Even if a landing is possible on the lake itself, the weather has to be right.
still it depends
А наберет ли силу процесс развития в той или иной стране по-прежнему зависит главным образом от сложившейся в этой стране экономической, социальной и политической обстановки, от возможностей, которые открываются перед экономикой развивающейся страны на международной арене, и от тех международных потрясений, которые она переживает.
Whether the development process in a country begins to gather momentum still primarily depends on the economic, social and political environment that is established in the country and on the international opportunities and shocks that the developing economy confronts.
Они заключаются в следующем: i) критерии не обеспечивают достаточно полного учета проблем и трудностей в области развития, с которыми сталкиваются Мальдивские Острова как малое островное государство; ii) страна по-прежнему зависит от помощи в целях развития, технической помощи и льготного финансирования; и iii) утрата статуса НРС серьезно ограничит ее доступ на рынок.
These are, that (i) the criteria do not sufficiently capture the development constraints and handicaps of the Maldives as a small island state; (ii) the country still remains dependent on development aid, technical assistance and concessional financing; and (iii) its market access would be seriously imperiled by the loss of LDC status.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test