Käännös "посылать сигналы" englanti
Посылать сигналы
Käännösesimerkit
Передатчик начинает посылать сигналы, как только его включают.
A transmitter starts sending signals as soon as it is switched on.
Ёлектроны мозга посылают сигналы.
Electrons in your brain sending signals.
ћы пытаемс€ посылать сигналы в прошлое.
We're trying to send signals back in time.
Они утверждают, она и посылает сигналы.
They're claiming it sends signals back and forth.
я посылаю сигналы о, на спутники, и.
i send signals up. oh, to satellites and things.
Женщины посылают сигналы таким образом с начала времен...
Women have been sending signals since it all began.
Ну, мозг посылает сигналы, которые заставляют кровеносные сосуды...
How? Well, the brain sends signals which cause the blood vessels - I know how!
Это был намагниченный передатчик, который будет посылать сигналы в течение шести дней, пока не сядет питание и не потребуется замена.
It was a magnetized transmitter, and it would send signals for six days before it died and needed replacing.
Вам не удастся посылать сигналы в мое посольство, чтобы мне при этом не задавали вопросов, на которые я не могу ответить сейчас.
You can't send signals into my embassy without causing my superiors to ask a whole lot of questions I'd rather not answer just now.
Это Румфорд со своей древесной вершины посылал сигналы на антенну в черепе Константа при помощи небольшой коробочки, которую носил в кармане.
Rumfoord, up in his treetop, was sending signals to Constant's antenna by means of a small box in his pocket.
— Пока К.Л. сказал лишь одно: мы находимся на пороге некоего ключевого события, посылающего сигналы обратно во времени, тем самым влияя на наш эксперимент.
'The best the QL can come up with is we're approaching some key event that sends signals back in time, affecting our experiment now.'
Одни — назовем их оптимистами — полагали, что любые инопланетяне, которые развились достаточно, чтобы посылать сигналы в другие звездные системы, должны были находиться впереди человечества во всех областях науки.
One set — call them the optimists — assumed that any aliens advanced enough to send signals across space must be ahead of humans in every field of science.
Подо мной вихрилась Темза, пульсировала, как человеческий мозг, посылала сигналы, и пелену застилала пелена, как будто по водной поверхности скользила более тяжелая жидкость, не оставляя сомнений, что реки — живые существа.
Beneath me the Thames lassooed and pulsed like a human brain, sending signals, slipping veil after veil as if a heavier liquid had been sent to slide across its face of water, leaving no doubt that rivers are living things.
Осторожно опустив руки на подлокотники кресла и вцепившись в них, он попробовал ориентироваться, свыкнуться с мыслью, что сидит на месте пилота, а перед ним – ручки и кнопки, которые он может поворачивать или нажимать и посылать сигналы работающим машинам. – Звезда, – сказал Джошуа. – Вот эта, большая, налево, которая горит…
He put his hands down carefully and gripped the chair’s arms and hung on tight and fought to orient himself, to know that he sat in a navigator’s chair and that in front of him were trips and buttons that he could press or trip, and that the pressing and the tripping of them would send signals to the pulsing engine room. “That star,” said Joshua. “That big one off to the left.
Большую часть времени Ясмина вела себя, как маленькая мышка, и лишь иногда расставляла передатчики в различных секторах «Шахразады». Эти «жучки» посылали сигналы ее боссу, чтобы тот мог отслеживать курс корабля. Естественно, Ясмина обиделась, когда босс заставил ее отправиться в «свадебное путешествие» Хафиза. Какая грубая бестактность!
Here Yasmin could be as inconspicuous as a little mousie while all the time the transmitters she would sprinkle about the Shahrazad could send signals back to her bosses so they could monitor its movement. But what got to Yasmin was that it was just too, too cruel of the bosses to make her go along on a “honeymoon trip”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test