Käännös "постоянно меняющийся" englanti
Постоянно меняющийся
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
Ситуация на местах постоянно меняется.
The situation on the ground remains fluid.
Гуманитарный доступ становится все более ограниченным из-за сложной и постоянно меняющейся ситуации.
Humanitarian access is decreasing owing to the fluid and complex security situation.
Ситуация в либерийском конфликте постоянно меняется, и отмывать алмазы из районов конфликтов при такой системе было бы нетрудно.
The Liberian conflict is fluid and it would be easy to launder conflict diamonds through this system.
50. Однако миссия отметила, что ситуация в восточных районах Демократической Республики Конго остается постоянно меняющейся и неустойчивой.
50. However, the mission observed that the situation in eastern Democratic Republic of the Congo remained fluid and volatile.
Ситуация постоянно меняется, мир зачастую очень хрупок, а потребности населения намного превышают имеющиеся возможности.
The situation is fluid, the peace is often very fragile, and the needs of the people are far greater than the capacity to meet them.
22. Последние два десятилетия показали нам, что нет такой единой заготовки, которую можно было бы применить к постоянно меняющимся и сложным ситуациям.
22. Over the past two decades, we have learned that no single template can be applied to fluid and complex situations.
e) Политический контекст, в котором приняты резолюции 1970 (2011), 1973 (2011), 2009 (2011) и 2016 (2011), является постоянно меняющимся и неустойчивым.
(e) The political context within which resolutions 1970 (2011), 1973 (2011), 2009 (2011) and 2016 (2011) are situated is evolving and fluid.
50. Мы работаем в крайне изменчивых геополитических условиях и должны также проявлять гибкость, приспосабливая имеющиеся у нас инструменты к постоянно меняющимся тенденциям, связанным с насилием.
50. We work in a highly fluid geopolitical landscape and must also show flexibility in adapting our tools to address changing patterns of violence.
Именно в этих сложных и постоянно меняющихся условиях международное сообщество должно добиваться своей цели сохранения гуманитарного и гражданского характера лагерей беженцев и вынужденных переселенцев.
It is in this difficult and fluid context that the international community must pursue its goal of maintaining the humanitarian and civilian nature of camps for refugees and internally displaced persons.
189. Важно отметить, что ресурсы в морской среде, включая генетические ресурсы, нередко пересекают правовые и политические границы ввиду ее флюидного, постоянно меняющегося характера.
189. It is important to note that resources in the marine environment, including genetic resources, often straddle legal and political boundaries owing to the fluid and transient nature of the marine environment.
Ситуация постоянно меняется, Крис, будь проворнее.
This is a fluid situation, Chris, be fluid.
Сейчас я осознаю, что потратила весь год на обсуждение своей постоянно меняющейся подростковой ориентации и на то, чтобы разобраться в "схемах Понци" Лорда Табингтона.
I now realize I wasted an entire year belaboring the nuances of my fluid teen sexuality and getting caught up in Lord Tubbington's Ponzi schemes.
Оригинал динамичен, он постоянно меняется.
Your subject is fluid, always changing.
- способность знать обо всем, что происходило вокруг в постоянно меняющейся ситуации, и корректировать свои действия в соответствии с обстановкой.
the ability to be aware of everything going on around him in a fluid situation and adjust his actions accordingly.
Где-то шло сражение, ситуация постоянно менялась, и пятнадцатиминутная задержка могла оказаться пропастью, которая отделяет победу от поражения.
In the fluid situation of a spontaneous battle, a fifteen-minute delay could easily be the difference between victory and defeat.
– Итак, все собрались, – без обычного вступления начал президент, – и можно перейти прямо к делу. – Его взгляд остановился на директоре ЦРУ. – Мы столкнулись с полномасштабным кризисом. Все уже вкратце знакомы с положением дел, однако, поскольку ситуация постоянно меняется, Курт, вы не могли бы ввести нас в курс самых последних событий?
the president began without the usual protocol or oratory preamble, “let’s get down to it.” His eyes came to rest on the DCI. “We are in the midst of a crisis of unprecedented proportions. We’ve all been briefed on the situation, but as it’s in a highly fluid state, bring us up to date, would you, Kurt?”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test