Käännös "поощрять поддержку" englanti
Поощрять поддержку
Käännösesimerkit
Поощрять поддержку базового научного образования и исследований по вопросам окружающей среды и развития.
Encourage support for basic science education and research for environment and development issues.
f) повышать информированность населения и поощрять поддержку программ по увеличению доли матерей, использующих грудное вскармливание.
(f) Increase awareness and encourage support for breastfeeding programmes.
Поощрять поддержку на всех уровнях, оказываемую соответствующими учреждениями системы ООН и многосторонними финансовыми учреждениями
Encourage support at all levels from relevant agencies of UN system and multilateral financial institutions
Комитету по экологической политике предлагается и далее поощрять поддержку и скоординированные усилия со стороны секторов транспорта, окружающей среды и здравоохранения для осуществления ОПТОСОЗ.
The Committee on Environmental Policy is invited to further encourage support and coordinated efforts from the transport, environment and health sectors for the implementation of THE PEP.
В Повестке дня на ХХI век поощряется поддержка деятельности МАГАТЭ в этой области, особенно в укреплении потенциала развивающихся стран в области безопасного обращения с ядерными отходами.
Agenda 21 encourages support for the IAEA's activities in this regard, especially in strengthening the capacity of developing countries in the field of sound nuclear-waste management.
b) поощрять поддержку организаций государственного сектора в развивающихся странах и в странах с переходной экономикой в деле разработки надлежащих программ передачи экологически чистых технологий;
(b) Encourage support to public sector organizations in developing countries and countries with economies in transition to design appropriate transfer programmes on environmentally sound technologies;
Комитету по экологической политике предлагается и далее поощрять поддержку и скоординированные усилия со стороны секторов транспорта, окружающей среды и охраны здоровья для осуществления ОПТОЗОС, в частности, в связи с подготовкой Совещания высокого уровня, которое должно быть проведено в 2007 году.
The Committee on Environmental Policy is invited to further encourage support and coordinated efforts from the transport, environment and health sectors for the implementation of THE PEP, and in particular for the preparation of the High-level Meeting to be held in 2007.
К ним относятся меры, в рамках которых подчеркивается активное участие и расширение прав и возможностей пожилых людей в процессе развития, предоставление высококачественных медико-санитарных услуг и долгосрочного ухода для обеспечения качества жизни во всех возрастных группах, а также поощряется поддержка со стороны семьи и общины для улучшения будущей жизни пожилых людей.
These include measures that emphasize the active participation and empowerment of older persons in the development process, provide quality health and long-term care to ensure the quality of life at all ages, and encourage support from family and the community to improve older persons' futures.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test