Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Послушай, если тебе нужна помощь - это не слабость.
Listen, admitting you need help is no sign of failure.
Но может лучший способ получить помощь – это её предоставить.
But maybe the best way to get help is to give it.
Ах, значит нам отчаянно необходима помощь, этим пиратам нужно помешать.
Ah, then help is desperately needed if these pirates are to be thwarted.
Нет никаких линий обороны, дружок. А помощь - это мы. Вперед!
But there are no enemy lines, my boy, and the help is us.
Единственная возможность получить помощь - это прийти в безопасную зону и нажать кнопку.
The only way to get help is to go to safe zone and press that button.
Я восхищён тем, что ты пытаешься делать, но лучшая помощь - это просто оставить всё полиции.
I admire what you're trying to do, but the best way to help is to just leave this to the police.
Да, если твоя помощь это вздыхать на флориста, кряхтеть в магазине для вечеринок, и закатывать глаза каждый раз когда Майк.. Мишель..
Yeah, if your idea of helping is sighing at the florist, grunting at the party store, rolling your eyes every time Mike...
Одна из причин, почему о них не сообщают, и почему люди предпочитают обратиться за частной помощью, это потому, что полиция не очень-то может им помочь.
One of the reasons they go unreported, and so many people are turning to private citizens for help, is that the police aren't so red-hot on this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test