Käännös "политическая реальность" englanti
Политическая реальность
Käännösesimerkit
Создавшийся тупик отражает политическую реальность.
The impasse reflects the political reality.
Поэтому нет альтернативы его адаптации к политической реальности.
There is, therefore, no alternative to adapting it to political realities.
Однако политическая реальность требует другого подхода.
Political reality, however, requires another approach.
Она полностью не соответствует элементарному пониманию политической реальности.
It is completely divorced from a basic reading of political reality.
Тайвань является особой политической реальностью в международном сообществе.
Taiwan is a unique political reality in the international community.
Когда политическая реальность неудобна, её стараются не замечать.
Well, they're not very interested in uncomfortable things like political reality.
Мне нужна поддержка в лице Крегена. Это суровая политическая реальность.
Having generous supporters like Matthew Kragen is a political reality.
Ни один кандидат не будет избран без их поддержки, это политическая реальность.
No candidate is gonna get elected to a national office without the support of the Taelons, that's a political reality. Nothing else, I am a realist. Sounds to me like you've got political plans of your own.
Ты тоже внес решительный вклад в развитие Америки. то, во что я верю, может сделать неясными некоторые тонкости нашей политической реальности.
You also have a resolute dedication to American progress, one that I believe can obscure some of the nuances of our political... reality.
Ясно, что сестра Ромбура отдает себе совершенно ясный отчет в политической реальности.
Still, Rhombur’s sister understood political realities.
А даже если бы и не так, то политическая реальность Альянса требует от нас отозваться на их озабоченность.
Even if they weren't, the political realities of the Alliance would require us to respond to their concerns."
– Все это звучит прекрасно, лорд Робурн, – сказал премьер-министр, – но что касается политической реальности, то это чистая утопия.
“All that sounds nice, Lord Rawburne,” the prime minister said, “but in political reality, that’s utopian.
Дарлинг же не принял во внимание очевидную политическую реальность, состоящую в том, что действительная разница между президентом и вице-президентом в значимости занимаемых ими постов намного больше, чем между Фаулером и председателем десятка разных комитетов Сената или конгресса.
Durling, on the other hand, had ignored an evident political reality, that the real difference in importance between President and Vice President was far greater than the difference between Fowler and any of a dozen committee chairmen in the House or Senate.
Может быть много разных вариантов из старого американского имперского репертуара: отряды «Дельта», силы быстрого реагирования, «ягорские тюлени», высоко-орбитальные, антитеррористические, быстро развертывающиеся, злобно гавкающие мачо и суперголоворезы на психостимуляторах… Да… Но в современной политической реальности никого из них не будут использовать.
There were so many possibilities: America’s aging imperial repertoire of delta forces, swats, seals, high-orbital, antiterrorist, rapid-deployment, pep-pill-gobbling, macho super-goons… Not that these strange people would ever be used, in modern political reality.
Он сказал: «Одинаково плохо полностью оправдывать или же полностью игнорировать единственную неизменную политическую реальность этой страны, которая заключается в следующем: в любой гонке за материальными и жизненными благами, при условии, что начнется она с одной стартовой точки и с предоставления всем равных возможностей, люди с Востока на километр опередят всех соперников.
He said: 'It's no good ducking under or hedging round the single immutable political reality of this country, which is: in any race for the material benefits of life, starting from the same point and on the basis of equal opportunity, the Easterners are going to win by a mile.
Эта ключевая политическая реальность, основанная на том, что нигде во всем мире нет экономического равенства, означает, что всякий режим, полагающий правильный выбор политического курса чем-то настолько очевидным, что электорату незачем и попросту вредно давать возможность голосовать за какой-то иной курс, — такой режим представляет опасность как национальную, так и международную;
This key political reality, based on the fact that there is no economic equality anywhere in the world, means that any régime maintaining that the right choice of general policy is so obvious that the electorate need not and should not be given the opportunity to vote for any other policy is a danger nationally and internationally;
Но она не могла бы стать его женой, это было просто невозможно. Ясно, что сестра Ромбура отдает себе совершенно ясный отчет в политической реальности. До иксианской трагедии дочь графа Верниуса могла стать подходящей партией для герцога (видимо, так думал и старый Пауль). Но теперь, как глава Дома Атрейдесов, Лето не имел права связать себя узами брака с семьей, которая больше не располагала ни титулами, ни имперским леном.
Still, Rhombur's sister understood political realities.  Before the Ixian tragedy, the daughter of Earl Vernius would have been an acceptable match for a Duke (perhaps that's what old Paulus had had in mind).  But now, as head of House Atreides, Leto could never marry into a family that no longer held any Imperial title or fief.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test