Käännös "поколения в поколение" englanti
Поколения в поколение
Käännösesimerkit
Антияпонские настроения усиливаются от поколения к поколению.
Anti-Japanese sentiment had continued to grow generation after generation.
Эта негативная практика передавалась из поколения в поколение.
This practice has been handed down from generation to generation.
Пагубные последствия ядерных испытаний передаются из поколения в поколение.
The harmful impact of nuclear testing is transmitted from generation to generation.
Это тот урок, который память об Аушвице передает из поколения в поколение.
That is the lesson that the memory of Auschwitz hands down from generation to generation.
Из поколения в поколение развивается культура мира и сохранения окружающей среды.
From generation to generation a culture of peace and environmental conservation was being developed.
Нищета проникает во все аспекты семейной жизни и переходит от поколения к поколению.
Poverty permeates all aspects of family life and is also transmitted from generation to generation.
Это урок и наследие, которые память об Аушвице передает от поколения к поколению.
That is the lesson and the legacy that the memory of Auschwitz is handing down from generation to generation.
Обычно они передаются в устной форме от поколения к поколению; следовательно, они, как правило, не документированы.
It tends to be transmitted orally from generation to generation; accordingly, it is usually undocumented.
Оно является одним из признаков того, что гендерные роли будут сохраняться от поколения к поколению.
It is an indication that gender roles will continue from generation to generation.
Эндогенные знания передаются из поколения в поколение через совместные практики и устные сказания.
Indigenous knowledge has been passed on from generation to generation through shared practices and oral storytelling.
...а легенды передаются из поколения в поколение.
Legend ... and forward from generation to generation.
Эти легенды передаются из поколения в поколение.
From generation to generation, their stories have been passed on.
приговор был вынесен из поколения в поколение.
The sentence has been handed down from generation to generation.
Знаешь, передавать её из поколения в поколение.
Just kind of keep it going, generation to generation, actually.
Этот совет передавали из поколения в поколение.
That advice has been passed down from generation to generation.
Движимая собственность, поколение за поколением.
Movable property, generation after generation.
Будет ли ложь продолжаться из поколения в поколение?
Was the lie to be perpetuated through generation after generation?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test