Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
Первый шейный позвонок (атлант): оставлен или удален.
First cervical vertebra (atlas): retained or removed
Еще один разруб производится через указанный грудной позвонок с отделением спинного хребта.
Another cut is made through the specified thoracic vertebra severing the backbone.
С целью отделения ребер разруб производится вдоль контура указанного ребра через грудной позвонок.
To remove the ribs a cut is made following along the contour of the specified rib and severing the dorsal edge of the thoracic vertebrae.
С целью удаления ребер разруб производится вдоль контура указанного ребра через грудной позвонок.
To remove the ribs, a cut is made following along the contour of the specified rib and severing at the dorsal edge of the thoracic vertebrae.
Помял себе поясницу — там, где был треснутый позвонок.
He massaged the base of his spine, where he had a cracked vertebra.
В качестве дополнительной информации было указано, что позвонок почти наверняка женский.
They volunteered the information that the vertebra was almost certainly that of a woman.
Возможно, нам придется убрать один позвонок. Или два. – О боже!
We may need to remove a vertebra or two.” “Oh my God!”
Орво придвинул Джону китовый позвонок, и тот сел.
Orvo slid a whale vertebra toward John, and the other sat down.
Вы видите – этот пистолет нацелен вам точнехонько в седьмой грудной позвонок.
You see, this pistol is aimed precisely at your seventh thoracic vertebra.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test