Käännös "подписали мирный договор" englanti
Подписали мирный договор
  • signed a peace treaty
Käännösesimerkit
signed a peace treaty
Мы призываем также короля Иордании Хуссейна подписать мирный договор с Израилем.
We also call upon King Hussein of Jordan to sign a peace treaty with Israel.
Египет не является враждебным Израилю государством и был первой страной, которая подписала мирный договор с Израилем.
Egypt was not hostile to Israel and had been the first country to sign a peace treaty with Israel.
Подписав мирный договор с Иорданией, мы теперь пытаемся донести плоды мира до народов этих двух стран.
Having signed a peace treaty with Jordan, we are now seeking to bring the benefits of peace to both peoples.
И его покойный президент Анвар Садат, который подписал мирный договор с Израилем, был действительно мужественным человеком.
And its late President, Anwar Sadat, who signed a peace treaty with Israel, was a true man of courage.
27. 26 октября 1994 года Израиль и Иордания подписали мирный договор на пограничном контрольно-пропускном пункте Арава.
27. On 26 October 1994, Israel and Jordan signed a peace treaty at the Arava border crossing.
Ее правительство подписало мирный договор со всеми группировками, вовлеченными в конфликт, за исключением одной, и приступило к проведению переговоров с этой группировкой в начале ноября.
Her Government had signed a peace treaty with all the warring factions, except one, and had initiated negotiations with that faction at the beginning of November.
Это подтверждается тем, что Египет -- крупнейшая арабская страна, подписавшая мирный договор с Израилем 23 года назад, -- до сих пор не добился мира.
Proof of this is that Egypt -- the major Arab State that signed a peace treaty with Israel 23 years ago -- has not achieved peace to this day.
Всего месяц назад, 26 октября, Израиль и Иордания подписали мирный договор, открывающий новую главу в отношениях между этими двумя странами.
Just one month ago, on 26 October, Israel and Jordan signed a Peace Treaty that opens a new chapter in the relations between those two countries.
Говорили о том, что Ливан станет вторым арабским государством, подписавшим мирный договор с Израилем, и что все дело лишь в том, чтобы какое-либо другое государство первым совершило такой шаг.
It used to be said that Lebanon would be the second Arab State to sign a peace treaty with Israel, waiting only for another State to take the first step.
Менее пяти недель назад Израиль и Иордания подписали мирный договор, вселяющий оптимизм в отношении прогресса на израильско-ливанском и израильско-сирийском направлениях мирного процесса.
Less than five weeks ago, Israel and Jordan signed a peace treaty, giving rise to hopes for progress in the Israeli-Lebanese and Israeli-Syrian tracks of the peace process.
И если бы индейцы умели писать, они бы подписали мирный договор.
And if the Indians knew how to sign shit, they probably would've signed a peace treaty.
В 1793 году, через 12 лет после резни в Форте Коимбра... Гуайкуру подписали мирный договор с Португальской короной.
In 1793, 12 years after the massacre at the fort... the Guaicuru signed a peace treaty with the Portuguese crown.
— Герцог Скелкин подавился рыбьей костью! — ликовал толстяк. — Его сын подписал мирный договор на следующий же день!
"Duke Skalkin choked on a fish bone!" the man cried gleefully. "His son signed the peace treaty the next day!"
– Я полагаю, вы рассчитываете сначала подписать мирный договор, а затем, после того как мир получит возможность укрепиться, предать наши подозрения огласке и провести открытое расследование?
I take it you're thinking in terms of signing a peace treaty first, and then, after peace has had a chance to take hold, going public with our suspicions and holding an open investigation into them?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test