Käännös "подземные комнаты" englanti
Подземные комнаты
Käännösesimerkit
Теперь же они превратились в… обычные сырые подземные комнаты.
Now they were just…well…damp underground rooms.
Думаю, что меня отвели в одну из подземных комнат.
I had been taken, I conjectured, to one of the underground rooms.
Они встретились в подземной комнате со стенами, отделанными панелями темного дерева.
They met in an underground room, its walls paneled in dark wood.
Свет лился от керосиновой лампы, стоящей на портативном холодильнике в углу подземной комнаты.
The light came from a kerosene lantern sitting on top of an Igloo cooler in the corner of the underground room.
Когда женщины нашли подземную комнату, они поняли, что вождь насильно принуждал их мальчиков к сексу, а потом убивал их.
When the women found the underground room, they knew the chief had forced the boys into sex, and then killed them.
Появление одной из них в этой подземной комнате послужило для Сэмлора доказательством мощных сил, обитающих в этих проходах.
The reappearance of one of the suits in this underground room gave Samlor his first tangible proof of the power that slunk through the skittering passages.
Я повидал здесь слишком много мошенничества — потайная дверь в подземной комнате, куда меня посадили, и то, как они «явили» тебя из-под мантии.
I had seen so much fakery — the secret door into the underground room where they kept me, and the way they made you appear under the other man’s robe.
Он торопливо провел ее по нескольким ступеням, в круглую подземную комнату, полную ящиков с научным оборудованием и коробок с едой и одеждой.
He hurried her down some steps and into a circular underground room full of crates of scientific equipment and boxes of food and clothing.
Когда каждая из них достигала возраста шести-семи лет, он вел их вниз в подземную комнату, привязывал цепями к столбам и насиловал.
As each one got to the age of six or seven, he took them down into that underground room and chained them to the posts and raped them.
Крекер раздвигает остатки и, легко ступая, входит в огромную подземную комнату, наполненную тенями и водным пространством, ограниченным мраморными стенами.
Kracker wrenches the partition aside. Now he is stepping down lightly into a vast underground room, stippled with shadows, and filled with water amidst marble walls.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test