Käännös "поддерживать вас" englanti
Поддерживать вас
Käännösesimerkit
to support you
Комитет будет и далее поддерживать Вас в Вашей миссии по достижению мира.
The Committee will continue to support you in your mission of peace.
И китайская делегация будет всячески поддерживать вас в этой работе.
The Chinese delegation will make every effort to support you in your work.
Альянс был создан, чтобы поддерживать вас.
The Alliance was formed to support you.
Моя задача - поддерживать Вас, пока идет расследование и, если дело дойдет до суда, помогать Вам и там.
My role is to support you through the police investigation and, if it goes to trial, I'll be there all the way.
Мы.. хотим вам сказать, что мы всегда будем с вами, чтобы поддерживать вас, на вашем долгом пути в "жили долго и счастливо".
We want you to know that we are here for you, to support you as you begin your "happily ever after" adventure.
Ты сидишь и делаешь вид, что ты в кафе, и люди, работающие на самолетах... обязаны поддерживать вас в этой фантазии они подходят и говорят:
And you pretend you're in a cafe and that's what the people are there, who work on the planes... are supposed to support you in this fantasy cos they come along and they say:
Если вы выступаете как ученый, так объясните неспециалистам, чем вы занимаете, а поддерживать им вас или не поддерживать, это они должны решить сами.
If you’re representing yourself as a scientist, then you should explain to the layman what you’re doing—and if they don’t want to support you under those circumstances, then that’s their decision.
И у вас есть Лейси, которая поддерживает вас.
And you had Lacey to support you.
— Но у нее достаточный доход, чтобы поддерживать вас обоих?
But her income is adequate to support you both?
Моя делегация не пощадит усилий к тому, чтобы поддерживать вас в этом отношении.
My delegation will spare no effort in supporting you in that regard.
Г-жа Председатель, АСЕАН решительно поддерживает Вас и Организацию Объединенных Наций.
Madam President, ASEAN strongly supports you and the United Nations.
Естественно, я буду поддерживать вас.
Naturally I'll support you.
Я полностью поддерживаю вас, доктор Ратенау.
I fully support you, Dr. Rathenau.
Мы будем поддерживать вас всеми силами.
We'll support you the best we can.
Что же касается людей, увы, никто из них в данный момент не поддерживает вас.
As to the humans, there is not a single one currently supporting you.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test