Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Испытательная лаборатория может затребовать у изготовителя такой специальный источник питания, который требуется для подачи питания на источник света".
The test laboratory may require from the manufacturer the special power supply needed to supply the light sources.
RLB_211 При перерыве в подаче питания, при досрочном прерывании текущей операции или при наступлении любых других условий, требующих перезапуска, БУ полностью перезапускается.
RLB_211 In case of a power supply interruption, or if a transaction is stopped before completion, or on any other reset conditions, the VU shall be reset cleanly.
b) Перебои в подаче питания продолжительностью до 5 мин. не должны оказывать никакого воздействия на правильность функционирования оборудования и не должны требовать его повторного ручного включения.
Interruptions of the power supply for a period up to 5 minutes shall not have any influence on correct operation and shall not require restarting of the equipment manually. Maintenance
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test