Käännös "плавниковых рыб" englanti
Плавниковых рыб
Käännösesimerkit
fin fish
В 2000 году объем производства аквакультуры (применительно к основным видам плавниковых рыб) в целом по Евросоюзу составил 876 265 тонн, или 2 959 млн. евро.
In 2000, EU-wide production from aquaculture of the main fin fish species was 876,265 tonnes, worth Euro2,959 million.
Как следует из таблицы, соответствующие показатели по крилю сократились, а доля плавниковых рыб возросла.
As can be seen in the table, reported catches of krill have decreased, while reported catches of finfish have increased.
Управление по контролю за продуктами и лекарствами США установило пороговый уровень 1 мг метилртути на кг у плавниковых рыб и моллюсков.
The US FDA has set an action level of 1 mg methylmercury/kg in finfish and shellfish.
Как следует из таблицы и предыдущих докладов, соответствующие показатели по крилю остались на относительно неизменном уровне с 1992/93 года (80 000 - 120 000 тонн), а доля плавниковых рыб значительно возросла.
As noted in the table and previous reports, reported catches of krill have remained relatively stable since 1992/93, ranging from 80,000 to 120,000 tons, while reported catches of finfish have increased significantly.
435. С помощью этих моделей Кувейт оценил потери биомассы коммерчески ценных видов, в том числе плавниковых рыб и креветок, и отнес каждый вид к одному из трех трофических уровней (консументы первого, второго и третьего порядка).
Using these models, Kuwait estimates the lost biomass in commercially valuable species, including finfish and shrimp, and categorizes each species into one of three trophic levels (primary, secondary and tertiary consumers).
303. Кроме того, ККАМЛР утвердила ряд других мер по сохранению, которые касаются, в частности, следующего: запрещение специализированного промысла клыкача, за исключением промысла, ведущегося в соответствии с конкретно предусмотренными на сезон 1998/99 года мерами по сохранению (мера 149/XVII); запрещение специализированного промысла плавниковых рыб (меры 72/XVII и 73/XVII) и некоторых других видов (меры 152/XVII и 160/XVII); ограничение общего улова или введение предупредительного ограничения на улов в отношении определенных видов в конкретных подрайонах (меры 151/XVII, 153/XVII-156/XVII, 158/XVII и 159/XVII).
303. In addition, CCAMLR adopted a number of other conservation measures that dealt with, inter alia, the prohibition of directed fishing for toothfish except in conformity with specific conservation measures in the 1998/99 season (conservation measure 149/XVII), prohibition of directed fishing for finfish (conservation measures 72/XVII and 73/XVII) and for some species (conservation measures 152/XVII and 160/XVII) as well as limitation of total catch or precautionary catch limit for other species in specific sub-areas (conservation measures 151/XVII, 153/XVII, 154/XVII, 155/XVII, 156/XVII, 158/XVII and 159/XVII).
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test