Käännös "передача сообщения" englanti
Передача сообщения
Käännösesimerkit
33. Г-н ХАУЛЕНД (Соединенное Королевство) говорит, что цель пункта 3 статьи "x" заключается в том, чтобы избежать какого-либо риска дублирования документов при передаче прав и обязательств двумя различными способами, с тем чтобы в рамках серии операций, основанных на сообщении данных, где одна из сторон использует печатный документ, обязательно наличествовал документ, который можно было бы предъявить в подтверждение того, что ранее использовавшийся метод передачи сообщения данных отменен.
33. Mr. HOWLAND (United Kingdom) said the aim of paragraph 3 of article "x" was to avoid any danger of duplication in the transfer of rights and obligations by two different means, so that in a series of transactions relying on data messages where a subsequent party made use of a paper document there must be a demonstrable assurance that the prior method of data message transmission was cancelled.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test