Käännös "перебежать" englanti
Перебежать
Käännösesimerkit
Теперь я не могу перебежать улицу.
Now I can't run across the street.
Откуда вы знали, что он попытается его перебежать?
How did you know it would try to run across the tarp?
Мальчишка из моего района попытался перебежать перед поездом.
A kid from my neighborhood tried to run across the rail road tracks.
Света было достаточно, чтоб разглядеть крысу, вздумай она перебежать по проходу.
It was light enough to see a rat, had it run across the passage.
- Ну, мне кажется, если мы устанем друг от друга, я всегда смогу перебежать через коридор в мою комнату.
- Well, I feel like if we get tired of each other, I can always run across the hall to my room.
Я рассказал об этом ланкийцу, он предположил, что виной тому может быть тигр, перебежавший её тень.
I was discussing it with a Sri Lankan fellow on the bus, and he hypothesized that a tiger may have recently run across her shadow.
А потом пытается ее перебежать?
And then tries to run across it?
Ей удалось благополучно перебежать на корабль.
She could safely run across.
— Я собирался перебежать дорогу, и потом ничего.
I was about to run across the road and then everything went blank.
— Перебежала к нашим дружкам.
She still might have run across our friends.
— Ну, Фейт, — сказал я. — Что бы ни случилось, ты должна перебежать этот мост.
"All right, Faith," I said. "Whatever happens, you run across that bridge.
Какой-то лейтенант успел перебежать по мосту, прежде чем он взорвался.
A lieutenant had run across it when a bridge had failed to blow up.
Лея развернулась - она вздрогнула, как будто кто-то неожиданно перебежал улицу за ее спиной.
She whirled, the feeling as startling as if she had seen someone run across the street.
Как же она сумела шептать ему в ухо и так быстро перебежать на другую сторону?
How could she have whispered in his ear and then run across the road so fast?
Убедившись, что в дверях больше никого нет, он поманил нас пальцем, и мы перебежали к нему.
As soon as he saw no one else in the doorway, he signaled for us to run across and join him.
Еще достаточно времени, чтобы перебежать дорогу к парковке к кафе, но я продолжаю стоять как вкопанный.
I still have time to run across the street, jump the curb, and race through the parking lot to Rosie’s.
Я могу выиграть тебе 30 секунд, чтобы ты перебежал границу и добрался до тех деревьев.
I can buy you 30 seconds to cross that border and get to those trees.
Еще миля-другая на юг – и они перебежали большую дорогу от Брендидуимского моста.
A mile or two further south they hastily crossed the great road from the Brandywine Bridge;
Или ведьма перебежала вам дорогу?
or has a witch crossed your way?
И торопливо перебежала улицу.
Hastily she had resumed her crossing of the road.
Я выждал, а потом перебежал открытое пространство.
I paused and then crossed the opening at a run;
Мы перебежали к северному торговому ряду.
We crossed to the northbound shopping lane.
Чтобы поравняться с ними, он должен был перебежать улицу.
To get his hands on them, he had to cross the street.
Она перебежала через лестничную площадку и ворвалась в комнату Кита.
She crossed the landing and stepped into Kit's room.
Постоянно прикрываясь ею, как щитом, он перебежал дорогу.
He kept her shielding him as they crossed the pavement.
Никто не выпустит кошку из мешка, чтобы она перебежала шоссе.
Nobody will let the cat out of the bag to cross the freeway.
Перебежав его, они оказались у наружной стены, не представляющей для них никакой трудности.
crossing it, they arrived at an easily-negotiated perimeter wall.
Они перебежали дорогу, едва не угодив под колеса такси.
They crossed the road at a run, dodging a taxi and a swift-moving car.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test