Käännös "первый вклад был" englanti
Первый вклад был
Käännösesimerkit
Поэтому настоящий доклад призван стать первым вкладом в поиски обновленного видения развития.
The present report is, therefore, intended as a first contribution to the search for a revitalized vision of development.
В качестве своего первого вклада наша Группа представляет этой Генеральной Ассамблее следующее позиционное заявление Группы Рио.
As its first contribution, our Group submits to this General Assembly the following position statement of the Rio Group.
Первым вкладом, который мы ожидаем от международного сообщества, должно быть развертывание, как можно быстрее, международных нейтральных сил, как предусмотрено в Арушском соглашении.
The first contribution we expect from the international community is the deployment, as rapidly as possible, of an international neutral force, as provided in the Arusha Agreement.
В этом документе излагаются важнейшие законодательные и незаконодательные элементы системы закупок, и он является первым вкладом в оценку взаимосвязи между коррупцией и закупками.
That paper describes the essential legislative and non-legislative elements of a procurement system and provides a first contribution to assessing the interaction between corruption and procurement.
39. Первый вклад в обеспечение большей слаженности был внесен в 2004 году, когда был создан Комитет по координации помощи развивающимся странам в области метрологии, аккредитации и стандартизации.
39. A first contribution towards increased coherence was made through the establishment in 2004 of the Committee on Coordination of Assistance to Developing Countries in Metrology, Accreditation and Standardization.
В этой связи в самом докладе (A/48/935), подготовленном Генеральным секретарем по просьбе Генеральной Ассамблеи, указывается, что "он призван стать первым вкладом в поиски обновленного видения развития" (там же, пункт 242).
In this connection, the report (A/48/935) prepared by the Secretary-General at the request of the General Assembly defines itself as "a first contribution to the search for a revitalized vision of development" (ibid., para. 242).
Открывая заседание по указанным ниже пунктам II и III д-р Дора напомнил участникам, что обсуждаемые на этом совместном совещании документы являются первым вкладом в обзор соответствующих существующих соглашений и правовых документов по транспорту, окружающей среде и охране здоровья, внесенный в целях их более эффективного и согласованного выполнения и - при необходимости - дальнейшего совершенствования.
In opening the session on items II and III below, Dr. Dora reminded participants that the documents in discussion at this joint session are the first contributions to the overview of relevant existing agreements and legal instruments on transport, environment and health, with a view to improving and harmonizing their implementation and further developing them as needed.
В одном из первых вкладов Лихтенштейна в общие прения, после того как он стал государством - членом Организации Объединенных Наций, Его Королевское Высочество Принц Ханс Адам II, правящий принц и глава государства Лихтенштейн, внес на сорок шестой сессии Ассамблеи инициативу по ряду аспектов самоопределения, а дальше он развил эти идеи на более поздних сессиях, в том числе и на сорок восьмой сессии.
In one of Liechtenstein's first contributions to these general debates after becoming a Member of the United Nations, His Serene Highness Prince Hans Adam II, Ruling Prince and Head of State of Liechtenstein, introduced at the forty-sixth session of the Assembly an initiative on certain aspects of self-determination, and he elaborated on it at later sessions, including the forty-eighth.
– Галиматья! – сделал Шон свой первый вклад в разговор.
Poppycock! Sean made his first contribution to the discussion.
На следующий день после дознания прибыл «первый вклад» Дженни.
The day after the inquest saw the arrival of Jenny’s ‘first contribution’.
– Дай ему месяц! – выпалил Деннис Петерсен. Это был его первый вклад в разговор, и Ронни сразу повернулся к нему с искаженным гневом лицом.
“Give it to him,” blurted Dennis Petersen, his first contribution, and Ronny turned on him instantly with his face twisting into a snarl.
уверен, что отлично устроюсь здесь. — Лоуренс отстегнул шпагу и положил ее на кровать. Мундир он снять не решился, но выглядеть все-таки стал менее официально. — Теперь пойдемте к месту кормления, — предложил Грэнби, сделав первый вклад в беседу после ухода из клуба.
he said, unbuckling his sword and laying it upon the bed; he did not feel comfortable taking off his coat, but he could at least reduce the formality of his appearance a little by this measure. “Shall I show you to the feeding grounds now?” Granby said stiffly; it was his first contribution to the conversation since they had left the club.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test