Käännös "очень либерально" englanti
Очень либерально
Käännösesimerkit
Кроме того, она разработала новый кодекс, очень либеральный, по средствам массовой информации.
It had also implemented a new, very liberal, press code.
108. Нидерланды традиционно отличались очень либеральным законодательством в сексуальной сфере.
The Netherlands has traditionally had very liberal laws governing sexual activity.
Что касается стимулирования инвестиций, то большинство африканских стран разработали новые и очень либеральные нормы регулирования инвестиций.
As regards the promotion of investment, the majority of African countries have adopted new, very liberal investment regulations.
386. Право свободно принимать решения в отношении числа детей и сроков деторождения зафиксировано в Законе об абортах, который является очень либеральным с точки зрения его доступности.
The right to freely decide on the number and timing of children is affected by the Abortion Act, which is very liberal in terms of its accessibility.
Следует подчеркнуть, что эти страны установили в отношении развивающихся государств очень либеральный режим, предусматриваемый общей системой преференций (ОСП), и предоставляют особые льготы наименее развитым странам.
It should be noted that the CEFTA countries provided the developing countries with a very liberal Generalized System of Preferences (GSP), with specific advantages for the least developed countries.
В рамках этих региональных соглашений предпринимается попытка увязать воедино разнообразные режимы торговли разного уровня либерализации -- от очень либерального в Кыргызстане и достаточно либерального в Азербайджане, Казахстане и Таджикистане до весьма ограничительного в Узбекистане.
The regional agreements attempt to link together a varied trade landscape with different levels of liberalization, which varies from the very liberal in Kyrgyzstan to fairly liberal in Azerbaijan, Kazakhstan, and Tajikistan, to quite restrictive in Uzbekistan.
85. Доказательствами этих достижений являются: постоянно демонстрируемая политическая воля к укреплению мира и демократии, поощрению и защите прав человека; создание нормативно-правовой базы, благоприятствующей защите прав человека; регулярная организация демократических, свободных и транспарентных выборов; принятие очень либерального законодательства в области создания ассоциаций и политических партий, чем объясняется весьма значительное число политических партий; реализация свободы печати и выражения мнений, свободы передвижения и свободы объединения в профессиональные союзы; реформа сектора правосудия; реформа сектора обороны и безопасности; проведение политики, направленной на повышение общего показателя охвата детей школьным образованием; отмена смертной казни; принятие Закона о борьбе со СПИДом; официальное признание организаций гражданского общества и НПО; создание Национальной комиссии по правам человека; подписание и ратификация нескольких международных конвенций.
85. Those achievements include the following: the political will to consolidate peace and democracy and to promote and protect human rights has consistently been demonstrated; the normative framework is conducive to the protection of human rights; democratic, free and transparent elections are regularly organized; very liberal legislation is in place regarding the establishment of associations and political parties, and this has led to the existence of a considerable number of political parties in the country; freedom of the press and of expression is exercised; freedom of movement; freedom of association; reform of the justice sector; reform of the defence and security sector; a policy on increasing school enrolment among children, in general, and, in particular, the abolition of the death penalty; preparation of the law on AIDS; legislation on civil society organizations and non-governmental organizations; the creation of the National Human Rights Commission; and the signature and ratification of several international conventions.
У нас очень либеральная политика посещения.
We have very liberal visitation policies.
Но Чикаго - это очень либеральный город...
But Chicago is a very liberal city...
Мы живем в очень либеральные времена.
We live in very liberal times.
К тому же наша Хартия очень либеральна.
It is a very liberal charter, too.
Они были очень либеральные – даже можно сказать, почти социалисты – и всегда голосовали за рабочую партию или за демократов.
They were very liberal--even, you could say, almost socialist--and always voted with labor or the democrats.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test