Käännös "отмечать его" englanti
Отмечать его
Käännösesimerkit
Теперь этот день отмечается во всем мире.
It has started to be celebrated worldwide.
Кое-кто удивлялся, а много ли тут чего отмечать.
Some wondered whether there was much to celebrate.
Этот день уже отмечается в ряде стран.
A number of countries already celebrated that day.
В Узбекистане отмечаются все религиозные праздники.
All religious festivals are celebrated in Uzbekistan.
В этом году оно отмечает свою пятидесятую годовщину.
It is celebrating its fiftieth anniversary this year.
Мы отмечаем это событие каждый год.
We celebrate that occasion every year.
Впервые этот День отмечался в 2008 году.
The Day was celebrated for the first time in 2008.
В 2012 году День отмечался 1 октября.
In 2012, the Day was celebrated on 1 October.
отмечать его принесением в жертву козы.
And celebrate it by sacrificing a goat
И за тех, кто сейчас не отмечает его с нами.
And to those who aren't here to celebrate it with us.
Всё потому, что раньше ты не отмечал его со мной.
Well, that is only because you've never had me to celebrate it with you.
Рождество через 5 дней, и это, когда мы собираемся отмечать его.
Christmas is in five days, and that's when we're going to celebrate it.
Попытался сообразить, есть ли хоть малейшая возможность, что она не заметила Рона, просто ушла, потому что в гостиной слишком шумно отмечали победу, и тут она сказала неестественным тонким голосом: — Рон, кажется, веселится вовсю там, на празднике. — Э-э… да? — сказал Гарри.
He was just wondering whether there was any chance that she had not noticed Ron, that she had merely left the room because the party was a little too rowdy, when she said, in an unnaturally high-pitched voice, “Ron seems to be enjoying the celebrations.” “Er… does he?” said Harry.
Переодевшись наконец в чистую, сухую одежду, Гарри присоединился к друзьям в общей гостиной. — Прием по случаю юбилея смерти? — с интересом переспросила Гермиона. — На что хочешь спорим, очень мало живых людей могут похвастаться, что были на таком приеме. Наверное, будет потрясающе! — И придет же в голову отмечать годовщину собственной смерти! — неодобрительно покачал головой Рон. Он делал домашнее задание по зельеварению, а это всегда действовало на него удручающе. — По-моему, тоска будет смертная…
“A deathday party?” said Hermione keenly when Harry had changed at last and joined her and Ron in the common room. “I bet there aren’t many living people who can say they’ve been to one of those—it’ll be fascinating!” “Why would anyone want to celebrate the day they died?” said Ron, who was halfway through his Potions homework and grumpy. “Sounds dead depressing to me…”
Мы отмечали помолвку.
We were celebrating an engagement.
— Почему это нужно отмечать?
Why is this cause for celebration?
Все отмечали так начало весны.
Everyone celebrated Spring's Edge that way.
— Не думаю, что я что-то отмечал.
"I don't think I was celebrating anything at all.
Мы должны были бы отмечать его вместе.
We should have been celebrating together.
Сегодня днем мы отмечаем окончание школы.
This afternoon we’ll celebrate the end of school.
В семье Дойлов отмечали все семейные праздники.
They celebrated everything in the Doyle household.
– Похоже, они отмечают зверскую бомбежку Герники.
Then they probably are celebrating the massacre at Guernica.
Я еще не отмечала это событие.
I still haven't celebrated my new job."
– Давайте, присоединяйтесь, а то получается, что я отмечаю один.
Come on, join me, otherwise it's not a celebration.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test