Käännös "отец лорд" englanti
Отец лорд
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Мой отец, лорд Грэнтэм.
My father, Lord Grantham.
Это мой отец, Лорд Клер.
This is, uh, my father, Lord Clare.
Её отец Лорд Питер Эш, губернатор колонии в Каролине.
Her father's Lord Peter Ashe, governor of the Carolina Colony.
Если твой отец - лорд, то как ты можешь быть лордом?
If your father's lord, how can you be lord too?
К счастью, твой отец, Лорд Зуко, Командующий Сокка и я их остановили.
Luckily your father, Lord Zuko, Chief Sokka and me stopped them.
Дворяне, такие как мой отец Лорд Нарцисс, отдали корону семье твоего мужа.
Nobles like my father Lord Narcisse gave the crown to your husband's family.
Надеюсь, что нет, отец. Лорд Кавершем. Вам давно пора жениться.
I hope not, father. LORD CAVERSHAM. And it is high time for you to get married.
Раньше ее звали Филиппа де Бошам; ее отец — лорд Генри де Бошам.
She is formerly Philippa de Beauchamp, her father Lord Henry de Beauchamp.
Мы никого не знаем в Лондоне; мой отец, лорд Бригем… всю жизнь прожил в деревне…
And we do not know anyone else in London, my father—Lord Brigham, that is—having rusticated all his life.
Эйслинн, это моя сводная сестра Гвинет. — И, показав на рыцаря, добавил: — А это лорд Болсгар из Калленхема, ее отец. — Лорд? — повторил Болсгар. — Нет, Вулфгар.
“Lord Bolsgar of Callenham, her father.” “Lord?” Bolsgar repeated. “Nay, Wulfgar.
Его отец, лорд Ладлоу, старый друг папы, но моя любовь к Стивену не имеет никакого значения — ведь я могу стать герцогиней.
His father, Lord Ludlow, is an old friend of Papa’s, but that I love him is of no – consequence, when I – might be a – Duchess.”
Судя по всему, его отец, лорд Остермор, взял верх над Бентинком и обратил свое влияние на Уильяма к выгоде беспутного молодчика.
It appeared that his father, Lord Ostermore, had prevailed upon Bentinck to use his influence with William on the errant youth's behalf.
Теперь об Артуре. Я уже писал, что его отец, лорд Годалминг, был серьезно болен. В воскресенье (через день после памятного визита Влада в спальню Люси) лорду стало значительно хуже.
As for Arthur: His father, Lord Godalming, had taken a turn for the worse on Sundaythe day after Lucys final encounter with the vampire.
— Я слышала, что его отец, лорд Крум, тяжело болен, — ответила миссис Лоуренс, — а когда к Майрону перейдет титул, то вряд ли он захочет остаться в полку.
“I believe that his father, Lord Croome, is very ill,” Mrs. Lawrence answered, “and when Myron comes into the title it is doubtful is he will wish to stay on in the Regiment.
Ей приснился страшный сон: ей дали вакуумную колбу, которую её отец, Лорд Азраэль, показывал Мастеру и Мудрецам Джорданского колледжа.
She'd had a horrible dream: she had been given the vacuum flask she'd seen her father, Lord Asriel, show to the Master and Scholars of Jordan College.
— Видите ли, сэр, — объясняла Гвендолин, как будто в задумчивости прислонив лепестки тюльпана к украшенному драгоценной сережкой уху, — Симкин и мой отец, лорд Самуэлс, глава гильдии... Вы знаете моего отца?
"You see, sir," Gwendolyn was explaining, the tulips petals brushing thoughtfully against her bejeweled earlobe, "Simkin and my father. Lord Samuels, the Guildmaster — You know him?
Ваш отец лорд, спросите его.
Your lord father, ask him.
Отец лорда и подумать не мог, что у них хватит дерзости покушаться на жизнь малыша вблизи его собственного дома.
His lord father had no idea they'd have the audacity to make an attempt within sight of his own house.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test