Käännös "от рождения" englanti
От рождения
adverbi
Käännösesimerkit
adverbi
Эквадорцем можно быть по рождению или в силу натурализации.
Ecuadorians are regarded as such by birth or by naturalization.
Основаниями для получения мексиканского гражданства являются: а) рождение на территории Мексики; b) мексиканское гражданство родителей, полученное по рождению или в результате натурализации; и с) натурализация.
These grounds are: (a) birth in Mexican territory; (b) having parents of Mexican nationality, either by birth or by naturalization; and (c) naturalization.
Кубинское гражданство приобретается по рождению или в результате натурализации.
Cuban citizenship is acquired by birth or by naturalization.
Гражданка Великобритании по рождению и натурализованная гражданка Швейцарии
Nationalities British by birth, Swiss by naturalization
Гражданство Мексики приобретается по рождению или путем натурализации.
Mexican nationality shall be acquired by birth or by naturalization.
Ангольское гражданство может быть получено при рождении или посредством натурализации.
Angolan nationality can be obtained at birth or by naturalization.
Гражданство можно получить только в случае рождения, регистрации или натурализации.
Citizenship may only be acquired by birth, registration, or naturalization.
рождение, жизнь, рост и разложение растений и животных — все это такие предметы, которые, поскольку они неизбежно вызывают удивление, естественно, возбуждают любопытство и желание человечества дознаться их причин.
the generation, the life, growth, and dissolution of plants and animals- are objects which, as they necessarily excite the wonder, so they naturally call forth the curiosity, of mankind to inquire into their causes.
Для того чтобы делать с прибылью земельные улучшения, требуется, как и во всех других коммерческих предприятиях, внимательно подмечать все возможные, хотя бы небольшие, сбережения расходов и небольшие выгоды, на что очень редко бывает способен человек, обладающий с рождения крупными средствами, если бы даже по своему характеру он и отличался бережливостью.
To improve land with profit, like all other commercial projects, requires an exact attention to small savings and small gains, of which a man born to a great fortune, even though naturally frugal, is very seldom capable.
По рождению и по натуре.
Both by birth and by nature.
- Вы естественно рожденные или искусственно?
“Are you naturally born, or artificial?”
Мальчишка — ублюдок по рождению и по сути!
A bastard by birth and by nature!
- Эти люди - преступники с самого рождения.
By their very nature, the Romany are criminals.
Дети пустыни обладали этой способностью от рождения.
These desert men were naturally cunning.
Неудивительно, что Абу обладал этим чувством с рождения.
Abu was a natural which was hardly surprising.
— Это нарушение естественного круговорота рождения и смерти.
“As interfering with the natural process of the cycle of birth and death.”
adverbi
Это у меня от рождения.
This is natural.
Просто я сутулая от рождения.
I'm just a hunch-y person naturally.
Так МОЖЕТ показаться но я такой от рождения.
But it's pretty much all natural.
Видимо, быть папочкой дано мне от рождения.
- I guess being a daddy just comes naturally to me.
Может быть, это что-то, что дано от рождения.
Maybe it's something that just has to come naturally.
Я точно не лидер от рождения, как вы сказали.
I'm not exactly what you call a natural born leader.
В смысле, тебе не должен от рождения нравится серфинг.
I mean, you don'thave to be naturally graceful to surf.
Грех дан нам от рождения. Мы рождены во грехе, и мы...
Sin comes naturally to us from our birth.
Ты работаешь над тем, чтобы всех раздражать, или ты такая от рождения?
Do you work at being annoying or does it just come naturally?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test