Käännös "освободился от" englanti
Освободился от
Käännösesimerkit
И в то же время мир, перестав быть двуполярным, не освободился от конфликтов.
Yet the world, though no longer bipolar, has not been freed from conflicts.
Освободившись от нищеты, человек обретает неизмеримые возможности для конструктивного поиска и активного участия в процессах развития.
Once freed from poverty, a person has an immeasurable capacity to innovate and contribute to development.
Нам крайне необходимо освободиться от бремени, отвлекающего наши жизненно важные ресурсы от экономического развития.
We urgently need to be freed from the burdens that are diverting vital resources from our economic development.
Следует подчеркнуть, что стабильность на Ближнем Востоке полностью зависит от того, сможет ли он освободиться от химического, биологического и ядерного оружия.
It should be emphasized that stability in the Middle East is fully dependent on its being freed from chemical, biological and nuclear weapons.
С принятием в 1956 году Кодекса о статусе личности тунисские женщины освободились от некоторых обычаев, ущемляющих их человеческое достоинство.
With the adoption in 1956 of the Personal Status Code, Tunisian women had been freed from certain practices that violated their dignity as human beings.
Мы надеемся, что другие также помогут нам развивать эти районы, с тем чтобы человечество могло освободиться от угрозы наркотиков.
It is our hope that others too will join hands with us to develop those regions in order that humanity may be freed from the menace posed by narcotic drugs.
Освободившись от сковывающих его ограничений, обусловленных зависимостью, народ получает возможность свободного развития и занимает свое законное место среди гордых народов мира.
Freed from the restrictions of dependency, a people will blossom and emerge, and assume its rightful place among the proud peoples of the world.
Освободившись от оков периода "холодной войны", Совет способен сейчас обсуждать без каких-либо идеологических предрассудков ситуации, чреватые угрозами для международного мира и безопасности.
Freed from the constraints of the cold war, the Council can now consider without ideological preconceptions situations that are potential threats to international peace and security.
Освободившись от телесных оков...
Freed from the limitation...
Освободились от гениального опекуна
Freed from its genius tutelary
Освободившиеся от уз бессмертной жизни.
Freed from the bonds of immortal life.
освободились от её всеобъемлющей опеки.
Seminary, freed from its genius tutelary
Освободившись от щупалец так называемой демократии,
....freed from the tentacles of so-called democracy, wounded..
Примирившись с богом и освободившись от тирании храма.
Reconciled with God, freed from the temple's tyranny.
Некоторым людям нужно помочь освободиться от этого мира.
Some people need to be freed from this realm.
Я хотел бы видеть что бы вас освободили от таких человеческих ограничений.
I would see you freed from such human constraints.
Ты сломленная душа, которой нужно освободиться от этой жуткой жизни.
You're a broken spirit, needing to be freed from this hellish life.
- Теперь, - заключил Гэндальф, - Черная Пуща просветлеет и разрастется пуще прежнего, и, надеюсь, север на многие годы освободится от ужаса.
“Ere long now,” Gandalf was saying, “the Forest will grow somewhat more wholesome. The North will be freed from that horror for many long years, I hope.
– Говорят, что есть путь освободиться от этого горения.
It is said that there is a way to be freed from this burning.
Только бы поскорее освободиться от опасности и боли!
But only to be freed from danger and from pain.
Я освободилась от ее мыслей, ее эмоций.
I was freed from her thoughts, her emotions.
Человеческий дух должен освободиться от алчности, догматизма и разобщенности;
The human spirit must be freed from greed, dogma, and divisiveness;
– Освободился от плена, – заметил Хенмер. – Снова дышишь воздухом.
Freed from captivity,” Hanmer says. “Breathes the air again.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test