Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Такой захват осуществлялся по традиционному для этой ОПГ сценарию, а именно: мелких акционеров заставляли передавать свои акции ОПГ компаниям до получения последними достаточной финансовой мощи, позволяющей им контролировать поглощаемую компанию.
Such acquisitions were performed according to the traditional pattern employed by the organized crime group, notably, small shareholders were compelled to transfer their shares to companies under the control of the organized crime group until the latter had enough financial power to gain control of the target company.
Спустя несколько недель один из высокопоставленных сотрудников банка сообщил заявителю о том, что ОПГ собирается физически уничтожить его самого и его партнера, г-на Вараскина.
After a few weeks, the complainant received a warning from a high-ranking officer in the bank, who told him that the organized crime group planned to kill him and his partner, Mr. Varaskin.
2.2 В январе 2005 года заявитель переехал в Санкт-Петербург, опасаясь того, что ему будет угрожать серьезная опасность, если ОПГ узнает о его связях с его тремя пассивными компаньонами.
2.2 In January 2005, the complainant moved to St. Petersburg, fearing that he could be in serious danger if his relationship to his three dormant partners would become known to the organized crime group.
Местная ОПГ при соучастии двух членов совета директоров банка, куда сам заявитель не входил, смогла взять под свой контроль несколько местных компаний, в том числе некоторые из компаний, принадлежавших партнерам заявителя.
A local organized crime group, in complicity with two members of the bank's board of directors, a body the complainant was not part of, managed to gain control over several local companies, including some which belonged to the complainant's partners.
Наиболее популярными странами, в которые транснациональные ОПГ, занимающиеся торговлей людьми с целью их вовлечения в занятие проституцией и дальнейшей сексуальной эксплуатации, осуществляют вывоз граждан РФ, по-прежнему остаются Греция, Испания, Мальта, Турция и Китай.
The most popular countries to which Russian Federation citizens are taken by transnational organized crime groups engaged in human trafficking for recruiting their victims into prostitution and other sexual exploitation remain Greece, Spain, Malta, Turkey and China.
Заявитель пытался постепенно сократить инвестиционный портфель банка, чтобы предотвратить финансирование преступных операций; однако должностные лица банка, связанные с ОПГ, продолжали свои действия по хищению средств мелких и средних инвесторов.
The complainant tried to slowly reduce the investment flow of the bank to prevent cash from flowing into criminal activities; however those officers from the bank involved with the organized crime group continued their activities by diverting funds from small and medium investors.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test