Käännös "окультуривание" englanti
Окультуривание
substantiivi
Käännösesimerkit
substantiivi
В восьмом тысячелетии до н.э. на Ближнем Востоке практически одновременно начался процесс окультуривания растений и одомашнивания животных.
Crops and cattle started to be domesticated almost simultaneously in the Middle East in the eighth millennium BCE.
Имеющиеся у женщин знания и опыт в деле сохранения биологического разнообразия за счет правильного использования и окультуривания семян диких растений, пригодных для употребления в пищу, и выращивания продовольственных культур имеют ключевое значение для более эффективной адаптации к изменению климата.
Women's knowledge and experience of maintaining biodiversity through the conservation and domestication of wild edible plant seeds and food crop breeding is the key to adapting to climate change more effectively.
Инновационные способы обеспечения горизонтального расширения применения этой практики включают в себя стратегию "экспериментального наращивания", в частности успешно реализованную в треугольнике ньянджа (Мозамбик, Малави и Замбия), а также в западной и центральной частях Африки Всемирным центром агролесоводства по окультуриванию растений.
Innovative ways of ensuring horizontal expansion include the "pilot scaling up" strategy such as the one successfully implemented in the Chinyanja Triangle (Mozambique, Malawi and Zambia) and West and Central Africa by the World Agroforestry Centre for tree domestication.
Недавно по различным аспектам использования НДТЛ начали проводиться некоторые мероприятия в сотрудничестве с другими учреждениями и НПО: МСЛНИО (обработка), Международный совет по исследованиям в области агролесомелиорации (окультуривание), "Гифтс оф хелс" (НПО Соединенного Королевства, занимающаяся медицинскими растениями).
A number of activities have been started recently in collaboration with other agencies and NGOs, dealing with specific aspects of NWFP, including: UNIDO (processing), ICRAF (domestication), Gifts of Health (a UK-based NGO on medicinal plants).
Чтобы максимально приблизить процесс обучения к практике поиска решений реальных проблем, лекции охватывали такие темы, как подвергающиеся риску исчезновения и местные исчезнувшие виды, окультуривание растений, сберегающие воду многолетние растения, секвестрация углерода, растительные источники этанола и правовые и нормативные аспекты борьбы с опустыниванием.
In order to best meet participant expectations of learning practical solutions for actual problems, lectures covered topics about endangered and locally extinct plants, plant domestication, water-saving perennials, carbon sequestration, plant sources of ethanol, and legal and policy aspects of desertification control.
ФАО организовала учебный семинар по разведению и окультуриванию местных фруктовых деревьев в засушливых районах восточной и южной части Африки, проведенный в Матопосе, Зимбабве, в мае 2001 года, и приняла участие в семинаре по местным фруктовым деревьям, организованном технической группой лесоводства САДК в Виндхуке, Намибия, в марте 2000 года.
FAO organized a training seminar on propagation and domestication of indigenous fruit trees in arid areas of eastern and southern Africa in Matopos, Zimbabwe, in May 2001, and participated in a workshop on indigenous fruit trees organized by the SADC Forestry Sector Technical Unit in Windhoek, Namibia, in March 2000.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test