Käännös "оказать услугу" englanti
Оказать услугу
Käännösesimerkit
Водитель такси не пожелал оказать услугу пассажиру-инвалиду.
A taxi driver was reluctant to provide service to a disabled passenger.
До настоящего времени Центр оказал услуги 96 мигрантам.
To date, the centre had provided services to 96 migrants.
6. Стоимость оказанных услуг, в тыс. грн. (3*4*5)
6. The value of provided services, thsd.hrn. (3*4*5)
В 2007 году посредством "горячих линий" были оказаны услуги 132 617 обратившимся.
As of 2007, hotline has provided services to 132.617 people.
:: Были оказаны услуги 6854 пациентам в трех медицинских центрах уровня I
Provided services to 6,854 patients through three level-I medical centres
В 1992/93 году в рамках этой программы были оказаны услуги стоимостью 90,9 млн. долларов.
In 1992/93, the programme provided services costing $90.9 million.
В случае распада семьи, министерство стремится оказать услуги, чтобы помочь решить имеющиеся проблемы.
Where families are dysfunctional, the Department aims to provide services to help remedy the difficulties.
В 2008 году надомниками произведено продукции и оказано услуг на 25 миллион долларов США.
In 2008, at-home workers produced goods and provided services worth $25 million.
В 2009−2010 году эти агентства оказали услуги 999 гражданам, из которых 429 отчитались о получении работы;
The agencies provided services to 999 citizens in 2009-2010, 429 of whom reported finding employment;
В рамках совместных проектов помощи жертвам стихийных бедствий были оказаны услуги 6 578 351 человеку в различных регионах мира.
The world disaster relief provided services to 6,578,351 people in collaborative efforts.
Mне выпала честь оказать услугу людям, которыx я уважаю.
I've been privileged to provide services for people I admire.
непредоставление любой из услуг, упомянутых в документе об оказанных услугах.
any failure to provide a service specified in the Service Statement.
Например, в 2008 году она оказала услуги по запуску 40 процентов всех ракет-носителей в мире.
For example, it had provided launch services for 40 per cent of all launch vehicles worldwide in 2008.
В январе 2004 года в рамках этой системы общая продолжительность оказанных услуг составила 118 000 часов, а в октябре этот показатель уже достиг 673 000 часов.
In January and October 2004, 118,000 and 673,000 hours of work, respectively, had been provided through service vouchers.
В 1993 году МПП оказала услуги в отношении доставки 637 600 тонн продовольственных товаров стоимостью 137 млн. долл. США, поставленных на двусторонней основе главным образом в Африку и Азию.
In 1993, WFP provided bilateral services for 637,600 tons of food, valued at $137 million, mainly in Africa and Asia.
Усилия членов БМР направлены на возвращение в производственный цикл экологически чистых материалов, и обнаружение нежелательных материалов дает возможность оказать услугу и дать гарантии потребителям и обществу в целом.
BIR members' efforts are directed at environmentally sound materials recycling and the detection of this unwanted material is providing a service and safeguard to customers and to society as a whole.
Были осуществлены следующие основные мероприятия: Соединенные Штаты: ОПЕИ в большом объеме оказало услуги беженцам и иммигрантам, стремящимся получить пособия, включая непосредственные консультативные услуги по правовым вопросам.
Key activities follow: UNITED STATES: HIAS provided extensive services to refugees and immigrants seeking benefits, including direct legal counseling.
Финансовые и другие учреждения, которые должны сообщать о необычных операциях, обязаны также (на основании Закона об удостоверениях личности (финансовые услуги)), прежде чем оказать услугу, выяснить личность клиента.
Financial and other institutions that are required to report unusual transactions are also obliged, under the Identification (Financial Services) Act, to identify their clients before providing a service.
В течение отчетного периода ЮНИСЕФ и его партнеры по защите детей оказали услуги по реинтеграции 54 подросткам -- бывшим солдатам в поддержку усилий Министерства по вопросам социального обеспечения и помощи переселенцам.
During the reporting period, UNICEF and child protection partners provided reintegration services to 54 former child soldiers, in support of the Ministry of Social Welfare, Relief and Resettlement.
В 2009 году профсоюзы всех уровней оказали услуги по трудоустройству 3 622 100 сельским трудовым мигрантам и помогли 2 072 300 сельским трудовым мигрантов в трудоустройстве.
In 2009, trade unions at all levels throughout the country provided employment services to 3,622,100 million rural migrant workers, and assisted 2,072,300 million rural migrant workers in finding employment.
Просто на секунду, насладись тем, что ты оказал услугу людям, а не урезал им бюджет.
Just for one moment, enjoy the fact That you provided a service for people, Not a cut.
provide the service
Усилия членов БМР направлены на возвращение в производственный цикл экологически чистых материалов, и обнаружение нежелательных материалов дает возможность оказать услугу и дать гарантии потребителям и обществу в целом.
BIR members' efforts are directed at environmentally sound materials recycling and the detection of this unwanted material is providing a service and safeguard to customers and to society as a whole.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test