Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Ну, я обыграла свою мать 30 раз подряд, так что...
Hey. Well, I've beaten my mother 30 consecutive times, so... pretty good.
Он обыграл ее в Мехико и сделает это опять.
It had beaten her in Mexico City and it could beat her again.
– Я не понял, почему Завендир дал мне ранг новичка, хотя я его обыграл, а он…
“I wondered because Zavendir made me a Novice, but I had beaten him …”
Цири обыгрывала в волчок большинство мальчиков в Скеллиге, обыграла и всех послушниц в храме Мелитэле.
Ciri had beaten most of the boys in Skellige and all the novices at the Temple of Melitele at spinning tops.
Потом он стал двигаться вдоль стола вверх, обыгрывая сейнера за сейнером и одного наземника, которого уже когда-то обыграл.
Then he moved up the table, playing Seiner after Seiner, quickly, and one landsman whom he had beaten before.
не только в том, что в розыгрыше Кубка уже не осталось сильных противников и нам открывалась прямая дорога на «Уэмбли» (если бы мы обыграли «Виллу», то встретились бы в полуфинале с «Оксфордом»);
it wasn’t just that there was really nobody left in the League Cup, and we should at least have gone on to Wembley (if we had beaten Villa then it was Oxford in the semis);
Я не хотела: меня бросило в дрожь от одной мысли, что Раннер появится у меня на пороге, уперев испачканные руки в бока и победно улыбаясь, словно обыграл меня в какой-то игре.
I shivered at the idea of Runner clomping up my steps with his overstacked dress boots, his grimy hands around his little waist, grinning like he’d beaten me at a game.
Говорили, что он как-то предложил решить на теннисном корте спор с актером, которого собирался занять в фильме – речь шла о прибавке в двадцать тысяч долларов, – и в трех сетах обыграл значительно более молодого противника всухую.
He had once reputedly allowed a dispute with an actor he wanted over an extra twenty thousand dollars to be settled by a tennis match; and beaten his much younger opponent three sets to love.
— Я все же, капитан, как-нибудь обыграю вас в шашки.
'One day, Captain, I am going to beat you at draughts.'
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test