Käännös "обниматься и целоваться" englanti
Обниматься и целоваться
Käännösesimerkit
Он любил обнимать и целовать этих престарелых дамочек.
He loved to hug and kiss on those older women.
Я видела, как она обнимала и целовала своего брата.
-Well,I saw her hugging and kissing her brother.
И я любила её, поэтому обнимала и целовала её.
I liked her, so I hugged and kissed her.
Когда Китамура напивается, он лезет ко всем обниматься и целоваться.
When Kitamura got drunk, he'd hug and kiss anyone.
Не успеешь оглянуться, мы снова будем обниматься и целоваться.
Before you know it, we're gonna be hugging and kissing again.
Как ты всегда обнимал и целовал меня при встрече?
How you would hug and kiss me every time you saw me?
Чтобы мужики обнимались и целовались? Это прямо сектантство какое-то.
A bunch of men hugging and kissing, that's some cult shit.
Когда миссис Флэкстон кинулась обнимать и целовать меня, я чувствовал себя жуликом.
I felt a fraud getting hugs and kisses from Mrs Flaxton.
и самые хорошенькие девушки то и дело вставали с места и со слезами на глазах просили позволения поцеловать его – просто так, на память, а он всегда соглашался и некоторых обнимал и целовал раз пять-шесть подряд;
and every little while the prettiest kind of girls, with the tears running down their cheeks, would up and ask him would he let them kiss him for to remember him by; and he always done it; and some of them he hugged and kissed as many as five or six times-and he was invited to stay a week;
Может, ему не захочется, чтоб его обнимали и целовали.
Maybe he won’t like being hugged and kissed.”
Совершенно незнакомые люди обнимались и целовались друг с другом.
Total strangers were hugging and kissing each other.
Все начали скакать, кричать и визжать, обниматься и целоваться.
They started jumping up and down, screaming and yelling, hugging and kissing each other.
Она надела узкое красное платье, в такси они обнимались и целовались.
She was wearing a tight red dress, and they were hugging and kissing in the taxi.
Они обнимали и целовали друг друга и рубили ночной воздух своими кинжалами.
They hugged and kissed each other and slashed at the night air with their blades.
Во сне он возвращался домой после экзамена. Мать обнимала и целовала его.
The dream jumped to his return home after the exam, and his mother hugged and kissed him.
Схватив девочку с плеча Роуланда, она обнимала ее, целовала, плакала, и голосила над ней.
She snatched the child from Rowland's shoulder, hugged it, kissed it, cried, and screamed over it;
Никто его не обнимал, не целовал, никто особенно не радовался его чудесному спасению.
Not one had hugged him, kissed him, or made warm gestures over his survival.
Расставаясь, все принялись обниматься и целоваться, но никто из гостей не подошел попрощаться с Ниной.
They left as they had arrived, amid hugs and kisses, but none of them said goodbye to Nina.
Итак, я одиноко стоял на Центральном вокзале, а вокруг меня, как полагается, все обнимались и целовались.
So there I was in Grand Central Station, with everybody but me being hugged and kissed by everybody, seemingly.
Он любил обнимать и целовать этих престарелых дамочек.
He loved to hug and kiss on those older women.
Я видела, как она обнимала и целовала своего брата.
-Well,I saw her hugging and kissing her brother.
И я любила её, поэтому обнимала и целовала её.
I liked her, so I hugged and kissed her.
Когда Китамура напивается, он лезет ко всем обниматься и целоваться.
When Kitamura got drunk, he'd hug and kiss anyone.
Не успеешь оглянуться, мы снова будем обниматься и целоваться.
Before you know it, we're gonna be hugging and kissing again.
Как ты всегда обнимал и целовал меня при встрече?
How you would hug and kiss me every time you saw me?
Чтобы мужики обнимались и целовались? Это прямо сектантство какое-то.
A bunch of men hugging and kissing, that's some cult shit.
Может, ему не захочется, чтоб его обнимали и целовали.
Maybe he won’t like being hugged and kissed.”
Совершенно незнакомые люди обнимались и целовались друг с другом.
Total strangers were hugging and kissing each other.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test