Käännös "ночные сорочки" englanti
Ночные сорочки
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
night shirts
Слава Бoгy, он не отказался… хотя он без сомнения урвет с меня свой фунт мяса за это… Поразительно, как человек способен в верхней одежде и ночной сорочке зашивать плоть орущей женщины, и выглядеть при этом самодовольным!
Thank God he didn’t refuse … though he’ll have his pound of flesh from me for this … Amazing how a man can be in his overcoat and night-shirt, stitching a screaming woman’s flesh, and still look smug!
Я не надевал твои ночные сорочки.
I didn't wear your nightgowns.
Меховое манто поверх ночной сорочки.
-Something simple, a fur coat over a nightgown.
Тот странный дядя в ночной сорочке
The weird guy in the nightgown?
Не бегайте в ночных сорочках по отелю!
Running around in their nightgowns in a hotel!
И мою новую ночную сорочку и пару босоножек.
And my new nightgown and a pair of mules.
На ее ночной сорочке я обнаружила один светлый волос.
I found one blond hair on her nightgown.
Скорее, мою ночную сорочку, он будет здесь через секунду.
HURRY, MY NIGHTGOWN, HE'LL BE HERE IN A MOMENT.
А что до количества, она взяла достаточно, чтобы хватило на ночную сорочку. — Чью ночную сорочку?
As to quantity, she bought enough to make a nightgown." "Whose nightgown?"
На ней была только ночная сорочка.
She was wearing only her nightgown.
В ночной сорочке – почти скромница.
  A nightgown on--almost prim.
Вот и она, все еще в ночной сорочке.
Sally came in, still wearing her nightgown.
Одна из женщин была в ночной сорочке.
One of the women was wearing a nightgown.
Он полностью стянул с нее ночную сорочку.
He pulled the nightgown completely off.
На сиденье была аккуратно сложена ночная сорочка.
Lying on the seat was a folded nightgown.
Ситцевая ночная сорочка в голубых васильках.
A cotton nightgown with blue cornflowers.
Тут есть даже ночная сорочка!
There's even a nightshirt!
Я не ношу пижаму, мадам. Я ношу ночные сорочки.
I don't wear pajamas, just nightshirts.
Не люблю, когда мои мужчины носят ночные сорочки.
I don't like my men to wear nightshirts. Take it off!
Он был одет в ночную сорочку.
He was dressed in a nightshirt.
И что пасторам пристало спать в ночных сорочках!
and the preachers wearing nightshirts!
Нужно что-то сделать с ночной сорочкой.
He should do something about the nightshirt.
Потом протер стекла подолом ночной сорочки.
Then he polished the lenses on his nightshirt.
Джек выскочил на палубу в ночной сорочке.
He found Jack on deck in his nightshirt.
Губернатор в ночной сорочке стоял у постели и зевал.
the governor in a nightshirt was standing by the bed, yawning.
Интересно, в чем она спит? В ночной сорочке? Или без ничего?
What would she be putting on to wear to bed? A nightshirt? Nothing at all?
— Не желаете ли надеть ночную сорочку, милорд?
Would you care for a nightshirt tonight, my lord?
Капитан натянул брюки и заправил ночную сорочку.
       The captain was pulling his trousers on and tucking in his nightshirt.
В одной ночной сорочке Джек вышел на палубу, где уже находился Хорнер.
Jack was on deck in his nightshirt, but Homer was there before him.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test