Käännösesimerkit
ЛУСТИГ, Нора.
LUSTIG, Nora.
СВЕОСС, Нора
SVEAASS, Nora
Виндермют, Нора
Windemüth, Nora
Нора Свеосс (Норвегия)
Nora Sveaass (Norway)
Г-жа Нора СВОЕСС
Ms. Nora SVAAESS
г-жа Нора СВЕОСС
Ms. Nora SVEAASS
Нора, Нора, Нора, в чем дело?
Nora, Nora, Nora, what is it?
О, Нора, Нора, это...
Oh, Nora, Nora, it's...
Нора, Нора, это я.
N-Nora, Nora, it's me.
Нора, Нора, понял, нет?
Nora, Nora, do you understand?
Нора, не надо!
Nora, don't!
Но как быть с Норой?
But what about Nora?
– Конечно, – сказала Нора.
Nora said: “Certainly.”
— Нора, вы все еще там?
“Nora, are you still there?”
То же произошло и с Норой.
It was the same with Nora.
– Но не с Норой Эмброуз?
“But not with Nora Ambrose?”
Теперь вот Нора Кэнинг — подожди-ка, или это не Нора?
Now there’s Nora Canning-now let me see, was it Nora?
— Значит, я не ошибся, вы действительно Нора Синклер? — Да, меня зовут Нора.
“So, you are Nora Sinclair, right?” “Yes, I’m Nora.”
Пару месяцев назад я представил его Норе — помнишь, Нора?
I introduced him to Nora a couple of months ago— remember, Nora?
— Еще там была Нора Мэллет.
Nora Mallett was there too.
И вдруг Нора все поняла.
Suddenly, Nora understood.