Käännös "ноги длинные" englanti
Ноги длинные
Käännösesimerkit
Длинные ноги, длинная шея...
long legs, big neck.
Ноги длинные, мускулистые голени.
Long legs and muscular calves.
Длинные ноги, длинное туловище, широкая грудь и плечи, которые не требовали, чтобы под них что-то подкладывали.
Long legs, long torso, broad chest and shoulders that needed no padding—he looked magnificent in his clothing.
- Но ты видишь лишь длинные ноги, длинные светлые волосы, большие голубые глаза и монументальный набор выпуклостей.
“But all you can see is long legs, long blonde hair, big blue eyes and a monumental set of gazoombies.”
На ней джинсовые шорты и светло-голубая футболка, оттеняющая очень загорелую шею. Ноги длинные, стройные.
Her neck is deeply tanned against the powder blue of her T-shirt. There is energy in the rhythmic stride of her long legs in denim shorts.
Была однажды на белом свете деревня: не так давно для тех, у кого память долгая, не так далеко для тех, у кого ноги длинные.
HERE was a village once, not very long ago for those with long memories, nor very far away for those with long legs.
И выдающиеся исторические события, вроде ног того парнишки - славные были ноги, длинные, чуть по земле не волочились, когда он въехал в мою жизнь на своем забавном сером коньке.
And the odd historical event, like that child’s legs—such sweet long legs, practically touching the ground on either side of that funny little gray horse he rode into my life.
Войдя в комнату, он обнаружил ее сидящей на кровати и красящей ногти на ногах; длинные голые ноги приняли то положение, достигнуть которого, казалось, могли только женщины, а мужчины, глядя на это, сходили с ума.
He walked in and found her sitting on the bed painting her toenails, her long legs bare and curled in one of those positions that only females seemed able to achieve and males went crazy looking at.
Манеча Амиэйрос была девка что надо, ваш дед разбирался, хорошо сложена, ноги длинные, волосы – шелк, как говорится, любо посмотреть, ваш дед убил дубиной Хана Амиэйроса, брата Манечи, такое иногда бывает в драке, если некому разнять вовремя, он убил его у Клавилиньо, но с Манечей обошелся хорошо, девушка убежала в Мадрид, завела лавку и зажила.
Manecha Amieiros was a fine woman, your grandfather knew what he was doing, very handsome with long legs and hair like silk, they say she was a delight to behold, your grandfather beat Xan Amieiros—Manecha’s brother, and that’s the least of it—to death, that happens at times when two men fight and there’s nobody there to separate them in time, he killed him at the hairpin bend at Claviliño, but he treated Manecha well.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test