Käännös "но довольные" englanti
Но довольные
Käännösesimerkit
2.4.3 Поддержание степени удовлетворенности участников учебных мероприятий (2012/13 год: 28 процентов клиентов довольны или более чем довольны; 2013/14 год: 99 процентов клиентов довольны или более чем довольны; 2014/15 год: 99 процентов клиентов довольны или более чем довольны)
2.4.3 Sustained level of customer satisfaction received from training participants (2012/13: 28 per cent of customers satisfied or more than satisfied; 2013/14: 99 per cent of customers satisfied or more than satisfied; 2014/15: 99 per cent of customers satisfied or more than satisfied)
Цель на 2013 г.: 89,8% потребителей, довольных качеством услуг по водоснабжению, 85,6% потребителей, довольных качеством услуг по санитарии
Target 2013: 89.8% satisfied with provision of water, 85.6% satisfied with provision of sanitation
Исходный показатель 2009 г.: 79,8% потребителей, довольных качеством услуг по водоснабжению, 75,6% потребителей, довольных качеством услуг по санитарии.
Baseline 2009: 79.8% satisfied with provision of water, 75.6% satisfied with provision of sanitation
Расчетный показатель 2011 г.: 84,8% потребителей, довольных качеством услуг по водоснабжению, 80,6 % потребителей, довольных качеством услуг по санитарии
Estimate 2011: 84.8% satisfied with provision of water, 80.6 % satisfied with provision of sanitation
Один из них назвал свою страну <<довольным клиентом>>.
One described his country as a "satisfied customer".
Около 80,5% респондентов, обращавшихся в бюро координатора по вопросам посредничества, были "довольны" или "очень довольны" оказанными им услугами посредников.
Almost 80.5 per cent of the respondents who used the service of the Mediation Coordinator's Office were "satisfied" or "very much satisfied" with the mediation service received.
Довольны работой: 76 процентов;
76% satisfied with job; 86% motivated to make UNFPA successful
Знаете, уязвимый, но довольный.
You know, vulnerable but satisfied.
Надеюсь, вы этим довольны?
and now I hope you are satisfied.
А вот еще одна счастливая и довольная дверь. Жизнь!
Here’s another of those self-satisfied door. Life!
— Или, верней, ты подпортил ему игру, — заметил Люпин с довольной ухмылкой.
“Or rather, you messed it tip for him,” said Lupin, with a satisfied smile.
Гарри посмотрел на Дамблдора снизу вверх и увидел, что лицо у него довольное.
He glanced up at Dumbledore and saw that he was wearing a satisfied expression.
Беллатриса выглядела довольной — в первый раз с тех пор, как вошла в дом.
Bellatrix looked satisfied for the first time since she had entered the house.
Князь заметил, что Аглая раза два на него внимательно посмотрела и, кажется, осталась им довольною.
The prince remarked that Aglaya looked attentively at him two or three times, and seemed to be satisfied with his behaviour.
Я лежал на траве, в прохладной тени, думая о разных разностях, и чувствовал себя довольно приятно, потому что хорошо отдохнул.
I laid there in the grass and the cool shade thinking about things, and feeling rested and ruther comfortable and satisfied.
Когда я пришел к нему, он сказал: «Фейнман, вы прекрасно преподаете и отлично работаете, мы очень вами довольны.
He said, in a serious tone, “Feynman, you’re teaching your classes well; you’re doing a good job, and we’re very satisfied.
Я выбрал хорошенькое местечко, где листва была погуще, и уселся на бревно, очень довольный, жуя хлеб и поглядывая на пароходик.
I got a good place amongst the leaves, and set there on a log, munching the bread and watching the ferry-boat, and very well satisfied.
Разве мы не довольны?
Are we not satisfied?
Она была довольна своим положением. Да и сейчас довольна.
She had been very satisfied with who she was. She still was satisfied.
Вам довольно этого?
Does that satisfy you?
Ну что, теперь ты довольна?
Are you satisfied now?
Довольно улыбнулся.
The satisfied smile.
— Миледи, вы довольны?
Satisfied, milady?
И вы довольны, как ты сказал.
"And ye're satisfied, ye say.
but happy
Тарья и я весьма довольны, что он уже позади.
Tarja and I are very happy that it is over.
По-моему, они прекрасно поработали, и мы все остались довольны.
I think they did a marvellous job and we are all happy.
В работе Генеральной Ассамблеи счастливое окончание - событие довольно редкое.
In the work of the General Assembly, happy endings are rare occasions.
Мы рады тому, что дети в Нидерландах счастливы и довольны своей жизнью.
We are grateful that children in the Netherlands are happy and contented with their lives.
Вряд ли все будут довольны всеми разделами предлагаемых реформ.
It is unlikely that everyone will be happy about every part of the proposed reforms.
Мы были не вполне довольны результатами переговоров по Протоколу о наземных минах.
We were not so happy with the outcome of the negotiations on the Protocol on land-mines.
Вполне естественно, далеко не все довольны таким соотношением численности мужчин и женщин в парламенте.
Naturally, not everyone is happy about this division of women and men in parliament.
Многие женщины утверждают, что они довольны тем, как вопросы раздела имущества определены в Коране.
Many women said that they were happy with the division of property according to the Koran.
Что же касается обсуждаемого вопроса, то создается впечатление, что мы не совсем довольны тремя предложенными вариантами.
As to the issue under discussion, it seems that the three options are not something we are very happy with.
Обезьяны любят огурцы и они очень довольны; показывают трюк и получают огурец.
The monkeys liked cucumbers, so they were very happy; they did the trick and they got a cucumber.
Усталый, даже замученный, но довольный своим успехом... и возвращением.
He was a bit worn-out. But happy with his success and to be home.
Довольны, что Гарри Поттера у-у-убили?
Are yeh happy Harry Potter’s—d-dead…?”
Элизабет поблагодарила его, сказав, что очень довольна пребыванием в Хансфорде.
Elizabeth was eager with her thanks and assurances of happiness.
— Мне казалось, вы были довольны Бруствером? — холодно заметил Скримджер.
“I thought you were happy with Shacklebolt?” said Scrimgeour coldly.
а ей не терпится – сидит такая взволнованная, красивая и такая радостная и довольная, будто ей зуб вырвали.
and she set there, very impatient and excited and handsome, but looking kind of happy and eased-up, like a person that's had a tooth pulled out.
Думаю, его положение было не лучше моего: устраивать торжественный прием для обормота вроде меня — та еще радость. А теперь все были довольны.
I think he was in the same position—having to set up a party for this jerk was just a pain in the ass, It turned out, in the end, everybody was happy.
Его команда не очень-то была тобой довольна! Верно говорю? — Не понимаю тебя, Сириус, — промямлил Петтигрю, дыша все чаще;
His lot aren’t very happy with you, are they?” “Don’t know what you mean, Sirius—” muttered Pettigrew, his breathing faster than ever.
— БЕЙН! — Неожиданный рык Хагрида чуть не заставил Гарри открыть глаза. — Ну что, довольны теперь, что не пошли драться, трусливое стадо?
“BANE!” Hagrid’s unexpected bellow nearly forced Harry’s eyes open. “Happy now, are yeh, that yeh didn’t fight, yeh cowardly bunch o’ nags?
Зато Клювокрыл был вполне счастлив в доме Хагрида: улегся перед камином, с довольным видом сложил крылья и приготовился хорошенько вздремнуть.
Buckbeak seemed very happy to find himself back inside Hagrid’s house. He lay down in front of the fire, folded his wings contentedly, and seemed ready for a good nap.
Бедняжки так были довольны и счастливы, что у меня сердце разрывалось, глядя, как их оплетают и обманывают, но только я не видел никакой возможности вмешаться и что-нибудь в этом деле переменить.
Them poor things was that glad and happy it made my heart ache to see them getting fooled and lied to so, but I didn't see no safe way for me to chip in and change the general tune.
– Все довольны? – спросил он. Сам он выглядел довольным.
‘Everyone happy?’ he said. He looked happy.
Когда она была довольна, все вокруг знали, что она довольна.
When she was happy, everyone around her was happy.
Но довольна не была.
But I was not happy.
Все довольны. Тупица проклятый. Так не бывает, чтобы все остались довольны.
Everybody’s happy.” Dumb shit. Everybody would not be happy.
Они довольны тем, что есть.
They’re happy the way they are.
Теперь все довольны?
There, is everyone happy now?
или "довольный вид".
and “looking happy.”
– Вы будете довольны.
You will be happy.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test