Käännös "никому не" englanti
Никому не
Käännösesimerkit
Здесь никого нельзя исключать.
No one shall be excluded.
Это никому не на пользу.
This benefits no one.
Никого не осталось в живых.
There is no one left.
Они никого и ничего не щадят.
Nothing and no one has been spared.
Кто-то может подумать, что то, что открыто для всех, никого не касается.
One might think that something that is open to everyone concerns no one.
Разъединить их не удастся никому.
No one can uncouple them.
1. Никого не забыть
1. Leave no one behind
Власти никого не арестовали.
No one had been arrested by the authorities.
Никого не впускать, никого не выпускать.
No one enters, no one exits.
Никого не впускают, никого не выпускают.
No one allowed in, no one allowed out.
Никого не впускать и никого не выпускать.
No one enters and no one leaves.
– И у вас в России никого, решительно никого? – спросил он.
"Then you have no one, absolutely NO one in Russia?" he asked.
Она сглотнула и с трудом вымолвила: — Я никого не видеть, сэр… никого
Then she gulped and said, “I is seeing no one, sir… no one…”
Больше никого не было.
No one else was anywhere to be seen.
Никого на лестнице!
No one on the stairs!
— Да не было с нами никого!
“No one was with us!”
Никого здесь, кроме вас, не было?
Was there no one else here?
Даже никому из преподавателей?
Not even one of the teachers?
И никого поблизости.
No one was anywhere near him.
Никому-то из вас я не верю!
I don't believe a one of you!
– Сожалею, но там, видимо, никого нет.
Sorry. I'm afraid no one's there.
В озере не было никого. Никого. Нигде — никого.
No one in the water. No one. No one anywhere.
Никого здесь нет… никого!
      "There is no one here . no one!
— С вами никого не было? — Никого.
“No one was with you?” “No one.”
Но никого не было. Она никого не видела и никого не слышала.
But she was alone. She could see no one, feel no one, hear no one.
Я никому не поверю, никому!
– I will trust no one – no one.
Там никого не было, совсем никого.
There was no one there at all.
Я никого не обманул, никого не ограбил, никого не угнетал, никого не заставлял на себя трудиться, чтобы добыть их.
I have robbed no one, cheated no one, sweated no one, ground no one down in the gaining of it.
Никого здесь не ждали и никому не были рады.
No one was expected. No one was wanted.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test