Käännös "немногие из нас" englanti
Немногие из нас
Käännösesimerkit
Это оскорбительно для чувства собственного достоинства, потому что немногие из нас считают себя расистами.
It is hurtful to one's pride, because few of us see ourselves as racists.
На пороге следующего тысячелетия немногим из нас поручено выполнять задачу определения будущих направлений развития.
It is given to few of us to undertake the task of charting the future as the next millennium dawns.
Очень немногие из нас удостоились права жить в роскоши; подавляющее же большинство обречено на то, чтобы жить в бедности.
Very few of us are entitled to live in luxury; the great majority of us are doomed to live in poverty.
Немногие из нас являются представителями чистой расы; мы являемся оттенками одного и того же цвета.
Few of us are pure red or pure blue - we are mostly different hues of purple or violet, lilac or lavender.
Немногие из нас знают все из них.
Only a few of us know them all.
Очень немногие из нас знали о ФБРовских кодах шифрования.
Very few of us knew about the FBI's encryption codes.
Сэр, очень немногих из нас отличает такое нестандартное мышление.
Sir, very few of us can think out of the box.
7,080,360,000 людей и только немногие из нас могут видеть связи.
7,080,360,000 people and only a few of us can see the connections.
Полагаю лишь немногие из нас... знают через что они прошли.
I guess only a few of us will ever... really know how much they went through.
Почему лишь немногие из нас остались активными здоровыми, и не страдающими расстройством личности?
Why are so few of us left active healthy and without personality disorders?
Наконец, мы только помогли им сжечь этот мир дотла. Только немногие из нас спаслись, покинув города, найдя убежища...
But in the end, we only helped them, till the world burned and the few of us that were left fled the cities, found shelter where we could.
Немногие из нас когда-либо узнавали людей, которыми собирались питаться, не просто, как средство выживания... и тем не менее,
Few of us have ever come to know the humans we are going to feed on as... anything more than a means to survive. And still,
чтобы одеваясь как тебе удобно меня так взбудоражила. что женские эмоциональные и сексуальные потребности должны быть наравне с мужскими. что очень немногие из нас вообще когда-либо испытывали оргазм.
So the idea that wearing what you felt like and letting your hair go wherever it wanted to be was actually considered attractive was very exciting. Radical feminists were really the first to argue that women's emotional and sexual needs should be equally important to men's. When we started talking about sex, it turned out that very few of us had ever even had an orgasm.
Время не ждет, и если даже те немногие из нас, кто знает правду, сейчас не объединятся, то у нас просто нет никаких шансов.
Time is short, and unless the few of us who know the truth do not stand united, there is no hope for any us.
У нас есть тысячи таких тайников. И лишь очень немногие из нас знают их все. – Он склонил голову набок, лампа высветила желтым пол-лица и бороду. – Слышишь?
We have thousands of such caches. Only a few of us know them all." He cocked his head to one side. The globe cast a yellow-shadowed glow across face and beard. "Hear that?"
Правда, допуск дан лишь немногим из нас.
Just a few of us, though.
— Лишь немногие из нас становятся… Матерями.
There are only a few of us who are… Mothers.
— И немногие из нас доживают до ста.
And few of us actually reach the ten-decade mark.
— Немногие из нас доживают до четырех столетий.
Few of us actually reach the forty-decade mark.”
Лишь немногим из нас известно, что истина совсем не такова.
Only a few of us know the truth to be the contrary.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test