Käännös "невзаимный и недискриминационный" englanti
Невзаимный и недискриминационный
Käännösesimerkit
16. вновь подтверждает далее, что преференции, предоставляемые развивающимся странам в соответствии с <<разрешительной оговоркой>>, должны носить обобщенный, невзаимный и недискриминационный характер;
16. Further reaffirms that preferences granted to developing countries, pursuant to the "enabling clause", should be generalized, non-reciprocal and non-discriminatory;
ВСП должна быть всеобщей, невзаимной и недискриминационной и должна содействовать увеличению эспортных поступлений развивающихся стран, стимулировать их индустриализацию и ускорять темпы их экономического роста.
The GSP should be general, non-reciprocal and non-discriminatory, and it should increase the export earnings of the developing countries, promote their industrialization and accelerate their rate of economic growth.
5. Кроме того, с самого начала создания ВСП не было обеспечено полное соблюдение ее трех основных принципов, касающихся всеобщего, невзаимного и недискриминационного характера, и со временем отход от этих принципов стал еще более значительным.
5. Moreover, the three basic principles that the GSP should be general, non-reciprocal and non-discriminatory had not been fully observed from the outset, and divergence from them had been growing over time.
27. Статьи 18 и 19 Хартии посвящены вопросам всеобщих невзаимных и недискриминационных тарифных преференций для развивающихся стран, а также вопросам предоставления им преференциального режима в тех областях международного экономического сотрудничества, где это наиболее целесообразно.
Articles 18 and 19 of the Charter deal with the issues relating to the system of generalized non-reciprocal and non-discriminatory tariff preferences to developing countries and their preferential treatment in those fields of international economic cooperation where it may be feasible.
Некоторые положения, такие как Правомочное положение (Enabling Clause), определяют методы таких исключений, которые должны быть всеобщими, невзаимными и недискриминационными, а также содействовать упрощению и развитию торговли и позитивно реагировать на потребности развивающихся стран в области развития, финансов и торговли.
Certain provisions, such as the Enabling Clause, define the modalities of such exceptions, which should be generalized, non-reciprocal and non-discriminatory, as well as help facilitate and promote trade and respond positively to the development, financial and trade needs of developing countries.
15. подчеркивает также важное значение утвержденного в Дохе мандата в отношении переговоров о доступе несельскохозяйственной продукции на рынки, которые должны быть направлены на снижение или, в надлежащих случаях, отмену тарифов, в том числе снижение или отмену максимальных тарифных ставок, высоких тарифов и эскалации тарифов, а также нетарифных барьеров, в частности для экспортной продукции развивающихся стран, и подтверждает, что преференции, предоставляемые развивающимся странам в соответствии с Решением Договаривающихся Сторон о дифференцированном и более благоприятном режиме, взаимности и более полном участии развивающихся стран от 28 ноября 1979 года (<<Разрешительная оговорка>>), должны носить обобщенный, невзаимный и недискриминационный характер;
15. Also stresses the importance of the Doha mandate for negotiations on market access for non-agricultural products, which should aim to reduce or, as appropriate, eliminate tariffs, including the reduction or elimination of tariff peaks, high tariffs and tariff escalation, as well as non-tariff barriers, in particular on products of export interest to developing countries, and reaffirms that preferences granted to developing countries pursuant to the Decision of the Contracting Parties on Differential and More Favourable Treatment, Reciprocity and Fuller Participation of Developing Countries of 28 November 1979 ("Enabling Clause") should be generalized, non-reciprocal and non-discriminatory;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test